BE STRUCTURED in Danish translation

[biː 'strʌktʃəd]
[biː 'strʌktʃəd]
struktureres
structure
være struktureret
be structured
blive struktureret
be structured
være opbygget
have en struktur

Examples of using Be structured in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
then the industry must not be structured vertically, with everything, from extraction to the last distributor, being in the same pair of hands.
liberalisering, så må branchen ikke organisere sig vertikalt og kontrollere alt fra produktion til sidste led i distributionskæden.
the EU directive must be structured so that it genuinely meets these objectives.
EU-direktivet skal være udformet således, at det virkelig opfylder disse mål.
The situation is that market access can be structured on an objective, non-discriminatory and transparent basis.
Det er således, at adgangen til markedet kan udformes objektivt, ikke-diskriminerende og gennemskueligt.
I gather that the Commission has thought very carefully about how precisely that proposal should be structured.
Jeg mener, at Kommissionen har overvejet grundigt, hvordan dette forslag præcist bør udformes.
Organizations using IS/IT must be structured to allow IR to be appropriately managed
Organisationer, der bruger IS/ IT skal struktureres for at tillade IR til at blive behørigt styres
None of us has had time to consider in detail how a debate should be structured, whether the Council and the Commission can come
Ingen af os har haft tid til detaljeret at overveje, hvordan en debat skal struktureres, om Rådet og Kommissionen kan komme,
these programmes should be structured in such a way that the qualifications obtained in the end are recognised in all the Member States.
flere uddannelsesprogrammer for lærere, og disse programmer skal være struktureret på en sådan måde, at de kvalifikationer, man opnår ved at følge dem, anerkendes i alle medlemsstater.
the production architecture has to be structured in a way that the individualisation takes place at the rear end of the production chain.
masseproducerede standardydelser struktureres produktarkitekturen for den enkelte ydelse på en sådan måde, at individualiseringen sker i slutningen af produktionskà den.
An investment firm shall be structured and organised in such a way as to minimise the risk of client interests being prejudiced by conflicts of interest between the firm and its clients
Et investeringsselskab skal være opbygget og organiseret på en sådan måde, at risikoen for, at interessekonflikter mellem selskabet og dets kunder eller mellem selskabets kunder indbyrdes kommer kunderne til skade,
Instead, it should be structured around the increase of remuneration from work,
I stedet bør den struktureres omkring lønstigninger, bedre social beskyttelse
The specialised services provided by railway infrastructure managers designated as notified bodies should be structured in such a way as to meet the criteria which must apply to this type of body.
Med samme hensigt bør de specialiserede afdelinger af jernbanernes infrastrukturforvaltere, som udpeges til bemyndigede organer, have en sådan struktur, at de opfylder de kriterier, der gælder for denne type organer.
the initiatives of the Member States ought to be structured in terms of and aligned with the provisions of the document we are discussing today.
medlemsstaternes initiativer bør struktureres ud fra og rettes ind efter bestemmelserne i det dokument, som vi drøfter i dag.
Be structured and organized in such a way as to minimize the risk of clients' interests being prejudiced by conflicts of interest between the firm and its clients or between one of its clients and another.
Er opbygget og organiseret paa en saadan maade, at risikoen for, at interessekonflikter mellem selskabet og dets kunder eller mellem selskabets kunder indbyrdes kommer kunderne til skade, reduceres til et minimum.
The European Council, meeting in Maastricht, asked the Coordinators Group to consider how the EIS should be structured, and to look first into the possibility of extending to all Member States application of the arrangements already concluded by some of them.
Det Europæiske Råd i Maastricht opfordrede Koordinatorgruppen til at undersøge, hvilken struktur det europæiske informationssystem(EIS) skal have, idet gruppen først skal undersøge muligheden for at udvide de arrangementer, som nogle af dem allerede har indgået, til at omfatte alle medlemsstaterne.
Lagerlöf emphasises that factors which control individual's actions should be structured so as to minimize coerced risk-taking
Lagerlöf understreger, at faktorer, som kontrollerer menneskets hand linger bør struktureres på en sådan måde,
it has to be structured; it has to be held at troika,
den skal være struktureret, den skal holdes på trojka- eller lokalt niveau
Basic vocational training is an alternance training which can be structured in two different ways; on the one hand,
Den grundlæggende erhvervsuddannelse er en vekseluddannelse, der kan være opbygget efter to forskellige mønstre: dels er der den traditionelle mesterlære, dels en erhvervsfaglig grunduddannelse(efg),
which can be structured around a specific strategic theme of common interest
som kan opbygges omkring et specifikt strategisk emne al' fælles interesse
The possibility of concluding the procedure after one Parliamentary stage means that this phase has to be structured, with a series of measures that ensure that this procedure is not unnecessarily long,
Muligheden for, at proceduren afsluttes efter blot en enkelt parlamentsfase, gør det nemlig nødvendigt at strukturere denne fase ved hjælp af en række foranstaltninger, der sikrer en enkel procedure,
that the EU must be structured as a federal organization- here and now.
at EU udformes som en føderal organisation- her og nu.
Results: 53, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish