CONSTITUTING in Danish translation

['kɒnstitjuːtiŋ]
['kɒnstitjuːtiŋ]
udgør
constitute
pose
represent
form
provide
make
amount
account
total
comprise
der udgoer
constituting
forming
which represents
udgøre
constitute
pose
represent
form
provide
make
amount
account
total
comprise
udgjorde
constitute
pose
represent
form
provide
make
amount
account
total
comprise
udgørende
constitute
pose
represent
form
provide
make
amount
account
total
comprise
der udgor

Examples of using Constituting in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
This interest of our citizens should be at the core of the project, thus constituting one of the targets of our'Europe of results' approach.
Denne interesse hos vores borgere bør være omdrejningspunktet i projektet og således udgøre et af målene for vores tilgang til"et resultatorienteret Europa.
FEEDBACK Svalbard Svalbard is an archipelago in the Arctic, constituting the northernmost part of Norway.
FEEDBACK Svalbard Svalbard er en øgruppe mellem Ishavet, Barentshavet, Grønlandshavet og Norskehavet, som udgør den nordligste del af Norge.
Hectares of the Poitevin Marsh were recognised by the French authorities in 1994 as constituting an important area for bird conservation zone importante pour la conservation des oiseaux, hereinafter'ZICO.
I 1994 anerkendte de franske myndigheder, at 77 900 ha i le Marais poitevin udgjorde et vigtigt fuglebeskyttelsesområde herefter»vifo«.
which forms part of the longitudinal recreational band at Åboulevard in 5-6 floors, constituting approx.
igennem en ny bebyggelse, der indskriver sig i det langsgående rekreative bånd på Åboulevard i 5-6 etager, udgørende ca.
thus constituting His organs for creation and experience of life.
manifestation eller skabelse og udgør således hans skabe- og livsoplevelsesorganer.
Modern European Languages together constituting more than half of all applications.
Moderne europæiske sprog udgjorde mere end halvdelen.
IKEA Kitchen sets provide an opportunity to buy separate modules, constituting thereby a kitchen set on the individual sizes.
IKEA Køkken sæt giver mulighed for at købe separate moduler, og derved udgør et køkken indstillet på de enkelte størrelser.
Age wise, 15-17-year-old's use the chat counselling the most, constituting 35,9% of the overall statistics.
Aldersmæssigt er det de 15-17-årige, der bruger chatten mest og som udgør 35,9% af den samlede statistik.
This ensures immediate functionality in terms of current use, while also constituting a sustainable building in overall financial terms.
Dette sikrer den umiddelbare funktionalitet i forhold til den aktuelle anvendelse og udgør samtidigt et totaløkonomisk bæredygtigt byggeri.
Asset items constituting claims on Zone A credit institutions but not constituting such institutions' own funds;
Aktivposter, der repræsenterer fordringer på kreditinstitutter i zone A, og som ikke udgør en del af sådanne institutters egenkapital.
That objective may be regarded as constituting an objective of the Community for the purpose of Article 308 EC.
Dette formål kan anses for at udgøre et af Fællesskabets mål i artikel 308 EF's forstand.
Ingredients constituting less than 2% of the finished product may be listed in a different order after the other ingredients.
Kan ingredienser, der udgør mindre end 2% af færdigvaren, anføres i en anden rækkefølge efter de øvrige ingredienser.
The Selection Procedure COM/R/A/183, which aimed at constituting a reserve list for a position of Head of Unit at the Joint Research Centre in Petten,
Udvælgelsesprocedure KOM/R/A/183, der havde til formål at oprette en reserveliste for en stilling som afdelingsleder på det fælles forskningscenter i Petten, var fuldstændig gennemsigtig,
They are, above all, about the Kyoto process in actual fact constituting a serious political danger because political support for the whole process is evaporating.
Det handler frem for alt om, at Kyoto-processen faktisk udgør en alvorlig politisk fare, eftersom den politiske støtte til hele processen er ved at forsvinde.
None of the companies constituting the Community industry indicated any particular difficulties to raise capital.
Ingen af de selskaber, der udgjorde EF-erhvervsgrenen, gav udtryk for særlige vanskeligheder med hensyn til at tilvejebringe kapital.
Please note however, that a longer period of protection applies for photos constituting genuine works of art cf. the law's§ 1.
Der gælder dog en længere beskyttelse for fotografier, der er egentlige kunstneriske værker, jf. Ophavsretslovens§ 1.
Natural Park and areas constituting privileged LOCAL of rest,
Natural Park og områder, der udgør privilegerede LOKALE af hvile,
Ingredients Constituting Lady Prelox Made from all-natural patented ingredients Lady Prelox is potent enough to deliver quality results.
Ingredienser, der udgør Lady Prelox Fremstillet af alle naturlige patenterede ingredienser Lady Prelox er potent nok til at levere resultater af høj kvalitet.
The remaining producers in the Community(constituting around 42% of total Community production)
De resterende producenter i Fællesskabet(der tegner sig for ca. 42% af den samlede produktion i Fællesskabet)
The text of an Exchange of Letters constituting an Arrangement with New Zealand, including the amendments
Teksten til arrangementet med New Zealand i form af brevveksling, som omfatter ændringerne af bilag V til aftalen,
Results: 375, Time: 0.1087

Top dictionary queries

English - Danish