CONSTITUTING IN SPANISH TRANSLATION

['kɒnstitjuːtiŋ]
['kɒnstitjuːtiŋ]
constituyen
constitute
form
provide
be
to establish
represent
serve as
make
pose
incorporating
constitutivos
constitutive
constituent
establishment
esublishing
establishing
articles
constituting
founding
representa
represent
pose
account
representation
render
constitute
portray
stand
per cent
depicting
conforman
settle
form
conform
shape
create
make up
content
comprise
constituye
constitute
form
provide
be
to establish
represent
serve as
make
pose
incorporating
constituyendo
constitute
form
provide
be
to establish
represent
serve as
make
pose
incorporating
constituyan
constitute
form
provide
be
to establish
represent
serve as
make
pose
incorporating
constitutivo
constitutive
constituent
establishment
esublishing
establishing
articles
constituting
founding
constitutiva
constitutive
constituent
establishment
esublishing
establishing
articles
constituting
founding
constitutivas
constitutive
constituent
establishment
esublishing
establishing
articles
constituting
founding
representan
represent
pose
account
representation
render
constitute
portray
stand
per cent
depicting
representaban
represent
pose
account
representation
render
constitute
portray
stand
per cent
depicting
representaba
represent
pose
account
representation
render
constitute
portray
stand
per cent
depicting

Examples of using Constituting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with the ten leading exporters constituting 70.4 per cent of all services exported by LDCs.
los 10 principales exportadores representan el 70,4% de todos los servicios exportados por los PMA.
In 2008, there were approximately, 87,000 foreign workers working in Brunei Darussalam, constituting about a third of the population.
En 2008 había alrededor de 87.000 trabajadores extranjeros en Brunei Darussalam, lo cual representaba cerca de un tercio de la población.
With a population of 4 million, the country must face a challenge with more than one million Syrian refugees, constituting one quarter of its total population.
El país, que cuenta con 4 millones de habitantes, debe sobrellevar un verdadero desafío demográfico acogiendo más de un millón de refugiados sirios, que representan un cuarto de la población global.
as set out in table 2, constituting 70 per cent of originally established IPFs;
se indica en el cuadro 2, que representan el 70% de las CIP establecidas originalmente;
Constituting a committee of the Council to review
Constituyera un comité del Consejo para examinar
The referendum campaign constituting the second phase began on 17 February 1993
La campaña del referéndum constituyó la segunda etapa: comenzó el 17 de febrero de 1993
Albertine de Galbert will chose the work constituting the starting point of the exhibition.
La obra que constituirá el punto de partida para esta maratón será escogida por Albertine de Galbert.
Altogether, there are 24 countries, constituting 1.7 per cent of the world population,
El 1,7% de la población mundial está constituido por la población total de 24 países,
Despite constituting a threat throughout the whole territory of Spain,
Pese a representar una amenaza en todo el territorio español,
A deprivation of life constituting genocide would be punishable as murder in the Zambian legal system.
La privación de la vida que constituyera genocidio sería punible como asesinato en el ordenamiento jurídico de Zambia.
OHCHR Colombia received reports of actions by public officials allegedly constituting cruel, inhuman
La oficina en Colombia tuvo conocimiento de conductas de servidores públicos que constituirían tratos o penas crueles,
categorized based on programme activities, and constituting a capacity development strategy typology.
sobre la base de las actividades programáticas, que constituirá una tipología de estrategias de fomento de la capacidad.
The design was totally random with sixty replications, each seed constituting an experimental unit.
Se usó un diseño totalmente al azar con 60 repeticiones, representando cada semilla una unidad experimental.
is a major driver of the trade boom, constituting 28% of global Gross Domestic Product.
es un impulsor importante de esta explosión del comercio, representando el 28% del Producto Doméstico Bruto global.
as well as constituting a political threat.
el crecimiento económico, además de representar una amenaza política.
Mr. President, my delegation has noted the promptness with which you have moved in constituting the Bureau of the Open-ended Working Group.
Señor Presidente: Mi delegación ha tomado nota de la prontitud con que ha constituido la Mesa del Grupo de Trabajo de composición abierta.
However, it was considered necessary to indicate that this definition did not cover extradition with the possible exception of an expulsion constituting a disguised form of extradition.
Sin embargo, se consideró necesario aclarar que esa definición no comprendía la extradición con la posible excepción de una expulsión que constituyera una forma encubierta de extradición.
CERF funding particularly benefited under-funded appeals, thus constituting an important supplement to other funding sources.
Los recursos de ese Fondo se destinaron principalmente a llamamientos con financiación insuficiente, por lo que constituyeron un importante complemento de otras fuentes de financiación.
in 17- the crimes not constituting big public danger.
17 no constituyeron un gran peligro para la sociedad.
were applied in a manner constituting a disguised restriction- DS447,
similares y de manera que constituyeron una restricción encubierta- DS447,
Results: 2977, Time: 0.0882

Top dictionary queries

English - Spanish