CONTINUE ITS EFFORTS in Danish translation

[kən'tinjuː its 'efəts]
[kən'tinjuː its 'efəts]
fortsætte sine bestræbelser
fortsætte sin indsats
continue its efforts
pursue its actions
fortsat bestræbe sig på
continue its efforts

Examples of using Continue its efforts in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
and will continue its efforts to achieve a moratorium on executions.
og det vil forsætte bestræbelserne på at opnå et moratorium for henrettelser.
And then there is a second direction in which the European Union must continue its efforts: the political direction.
Der er også et andet plan, på hvilket Den Europæiske Union bør videreføre sin indsats, nemlig det politiske plan.
I think the European Union is doing that and it must continue its efforts, but I also think it is sometimes important,
Jeg tror, at EU gør en indsats herfor og skal fortsætte sine bestræbelser, men jeg tror også, at det af og til er vigtigt,
The Commission will continue its efforts to ensure that all the relevant policies
Kommissionen vil fortsætte sin indsats for at sikre, at alle relevante politikker
I therefore want to firmly reassure you that the Commission will continue its efforts to ensure that the provisions of the association agreement
Jeg vil derfor gerne forsikre Dem om, at Kommissionen vil fortsætte sine bestræbelser for at sikre, at bestemmelserne i associeringsaftalen
therefore it recommends that the Commission continue its efforts to ensure their correct use,
Retten anbefaler derfor, at Kommissionen fortsat bestræber sig på at sikre, at det anvendes korrekt,
Continue its efforts to inform and make aware employers,
At fortsætte sine bestræbelserat informere og bevidstgøre arbejdsgivere,
The Commission will monitor the situation very closely and continue its efforts to impress upon the Indonesian authorities that they should return to the negotiating table as soon as possible
Kommissionen vil overvåge situationen meget nøje og fortsætte bestræbelserne på at indskærpe over for de indonesiske myndigheder, at de bør vende tilbage til forhandlingsbordet hurtigst muligt
The Commission will continue its efforts to achieve the other agreements for which it has the mandate to negotiate
Kommissionen vil fortsætte bestræbelserne på at indgå de aftaler, som den har mandat til at forhandle om,
For this reason, in addition to current diplomatic activities, the European Union must continue its efforts to build the Palestinian infrastructure,
Derfor skal EU ud over sine igangværende diplomatiske aktiviteter fortsætte sine bestræbelser for at opbygge den palæstinensiske infrastruktur,
The Commission will continue its efforts to promote and protect human rights in cooperation with our partners with all the means at our disposal:
Kommissionen vil fortsætte bestræbelserne på at fremme og beskytte menneskerettighederne sammen med vores partnere med alle tilgængelige midler,
The Commission will continue its efforts to promote a more cohesive approach to harnessing globalisation,
Kommissionen vil fortsætte sine bestræbelser på at fremme en mere samlet tilgang til styring af globaliseringen,
I should like firmly to reassure you that the European Commission will continue its efforts to ensure that the provisions of the association agreement
Jeg kan forsikre Dem om, at Kommissionen vil fortsætte sine bestræbelser på at sikre, at bestemmelserne i associeringsaftalen og handlingsplanen EU-Tunesien om overholdelse af
the European Council declared that it is determined to combat terrorism in every form throughout the world and that it will continue its efforts to strengthen the coalition of the international community to combat terrorism in every shape and form.
det er fast besluttet at bekæmpe alle former for terrorisme overalt i verden, og at det vil fortsætte sine bestræbelser på at styrke det internationale samfunds alliance mod alle former for terrorisme.
There is no impact on the balance sheet for 2009, but the Commission should continue its efforts to ensure that all necessary information is available at the time when the transfer takes place in order to safeguard assets effectively.
Dette har ingen effekt på balancen for 2009, men med henblik på at sikre en effektiv beskyttelse af aktiverne bør Kommissionen fortsat bestræbe sig på at sikre, at alle de nødvendige oplysninger foreligger, når overførslen finder sted.
I hope that the Commission will continue its efforts to improve the feelings that European citizens have about social security in the years to come.
Kommissionen vil fortsætte sine bestræbelser på at forbedre de følelser, som europæiske borgere har over for den sociale sikring i de kommende år.
The Union will also continue its efforts through direct contacts
Unionen vil fortsætte sine bestræbelser, også gennem direkte kontakter
the European Parliament must continue its efforts to provide the European Union with substantial room for manoeuvre on the budget in anticipation of future actions;
Europa-Parlamentet bør fortsat bestræbe sig på at give Den Europæiske Union en betydelig budgetmæssig handlefrihed med henblik de fremtidige aktioner, der bør ydes
The European Union will continue its efforts to contribute to the success of these reforms in Russia,
Den Europæiske Union vil fortsat bestræbe sig på at bidrage til en vellykket gennemførelse af reformerne i Rusland,
The Government will continue its efforts to achieve sustainable production through the following specific objectives
Regeringen vil fortsætte bestræbelserne på at opnå en bæredygtig produktion ved følgende konkrete mål
Results: 54, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish