CONTINUE ITS EFFORTS in Russian translation

[kən'tinjuː its 'efəts]
[kən'tinjuː its 'efəts]
продолжать свои усилия
continue its efforts
pursue its efforts
continue its endeavours
maintain its efforts
persist in its efforts
to persevere in their efforts
впредь прилагать усилия
continue its efforts
continue its endeavours
continue to strive
далее прилагать усилия
continue its efforts
further efforts
продолжать работу
continue to work
further work
continue its efforts
proceed
to work further
continue to operate
keep working
the continuation of the work
carry on working
pursue work
далее предпринимать усилия
continue its efforts
further efforts
впредь предпринимать усилия
continue its efforts
по-прежнему прилагать усилия
continue its efforts
продолжать свою деятельность
continue its activities
continue its work
to continue its operations
continue its efforts
to pursue its work
pursuing its activities
sustain its activities
maintain its efforts
maintain its activities
to continue its engagement
прилагать дальнейшие усилия
to make further efforts
continue efforts
pursue further efforts
to exert further efforts
undertake further efforts
продолжить свои усилия
continue its efforts
pursue its efforts
to continue its endeavours
maintain its efforts
go on with its efforts
to further its efforts
продолжало свои усилия
продолжит свои усилия

Examples of using Continue its efforts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continue its efforts towards the ratification of ICPPED(Argentina);
Продолжить работу в направлении ратификации МКЗНИ( Аргентина);
Continue its efforts to strengthen and promote human rights(Yemen);
Продолжать свои усилия по укреплению и поощрению прав человека( Йемен);
Continue its efforts in the fight against corruption(Morocco);
Продолжать работу по борьбе с коррупцией( Марокко);
UNCTAD should continue its efforts in favour of least developed countries.
ЮНКТАД следует продолжить свои усилия в пользу наименее развитых стран.
Continue its efforts in establishing a national human rights institution(Sudan);
Продолжить работу по созданию национального правозащитного учреждения( Судан);
Continue its efforts to secure cooperation agreements with host countries;
Продолжать свои усилия по заключению соглашений о сотрудничестве с принимающими странами;
Continue its efforts to intensify the fight against all forms of corruption(Morocco);
Продолжать работу по усилению борьбы со всеми формами коррупции( Марокко);
Continue its efforts to consolidate its national human rights institutional architecture(Egypt);
Продолжить свои усилия по консолидации своей национальной правозащитной институциональной архитектуры( Египет);
Continue its efforts in reducing poverty(Saudi Arabia);
Продолжать свои усилия по сокращению масштабов бедности( Саудовская Аравия);
Continue its efforts to ensure free medical services of high quality for its population(Cuba);
Продолжать работу по обеспечению населения высококачественной бесплатной медицинской помощью( Куба);
Belarus had recommended that Cuba continue its efforts to counter such unilateral measures.
Беларусь рекомендовала Кубе продолжить свои усилия по борьбе с такими односторонними мерами.
Continue its efforts to combat all forms of discrimination(Uganda);
Продолжать свои усилия по борьбе со всеми формами дискриминации( Уганда);
Continue its efforts of raising awareness on human rights issues among its population(Mauritius);
Продолжить свои усилия по повышению осведомленности своего населения о проблемах прав человека( Маврикий);
Continue its efforts to reduce poverty
Продолжать свои усилия по сокращению масштабов нищеты
UNCTAD should continue its efforts in favour of LDCs.
ЮНКТАД следует продолжить свои усилия в пользу НРС.
New Zealand recommended to Mauritius to:(a) continue its efforts to eliminate discrimination against women.
Новая Зеландия рекомендовала Маврикию: a продолжать свои усилия по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
Continue its efforts to ensure full access to education(Bangladesh);
Продолжить свои усилия по обеспечению всестороннего доступа к образованию( Бангладеш);
Continue its efforts to recover voluntary contributions outstanding;
Продолжать свои усилия по взысканию непоступивших добровольных взносов;
Continue its efforts to enhance the protection
Продолжить свои усилия по укреплению защиты женщин
Continue its efforts in tackling HIV/AIDS(Singapore);
Продолжать свои усилия по борьбе с ВИЧ/ СПИДом( Сингапур);
Results: 1844, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian