HAS SET OUT in Danish translation

[hæz set aʊt]
[hæz set aʊt]
har fremlagt
have tabled
have presented
have submitted
begiver sig
go
set
come
start
venture
har fremsat
have made
have submitted
have tabled

Examples of using Has set out in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Commission has set out a Community action plan on injury prevention
Kommissionen har redegjort for en EU-handlingsplan om forebyggelse af personskader og fremme af sikkerhed
I voted in favour of this report to support the approach of the rapporteur who has set out principles which should really matter concerning women's health.
Jeg stemte for betænkningen for at støtte ordførerens tilgang. Hun har udstukket principper, der burde betyde noget i forhold til kvinders helbred.
shortcomings in respect of the Social Fund, which the Court has set out very clearly in Chapter 6 of its report.
for de fejl og forsømmelser i socialfonden, som Revisionsretten klart og tydeligt redegør for i kapitel 6 i sin beretning.
High-ranking European politicians have joined in and even the UN Secretary General has set out a 5-point disarmament plan.
Højtstående europæiske politikere har tilsluttet sig, og selv FN's generalsekretær har udformet en nedrustningsplan med fem punkter.
Of the many important priorities that Sweden has set out for its presidency, I would like to draw attention to the European Union strategy for the Baltic Sea region,
Blandt de mange vigtige prioriteringer, som Sverige har opstillet for sit formandskab, vil jeg gerne henlede opmærksomheden på EU's strategi for Østersøregionen og navnlig den del,
The UN Secretary-General has set out five points on nuclear safety
FN's generalsekretær har opstillet fem punkter om atomsikkerhed,
Social Affairs has set out its priorities in the light of an alarming fact:
Sociale Anliggender har fremlagt sine prioriteter i lyset af en alarmerende kendsgerning:
Hans Blix has set out the disarmament tasks which remain to be achieved
Hans Blix har formuleret de opgaver for afvæbningen, der endnu skal løses,
The chosen legal remedy is unacceptable; recommending three options at the same time does not really do anything to solve the problem that Mrs Lévai has set out so clearly in her report, and which the compromise before you aims to address.
At anbefale tre muligheder samtidig, løser ikke virkelig det problem, som fru Lévai har formuleret så klart i sin betænkning, og som det kompromis, som plenarforsamlingen har fået forelagt, tager sigte på at tackle.
she is entitled to our support for the long-term objectives which she has set out.
hun har ret til vor støtte til de langsigtede mål, hun har sat.
This means that the European Union has not ensured that there will be sufficient resources available to carry out the tasks it has set out; nor has it ensured that there will be sufficient funds to implement foreign policy priorities.
Det betyder, at EU ikke har sørget for, at der er tilstrækkelige midler til rådighed til gennemførelse af de opgaver, det har fastlagt. Det har heller ikke sørget for, at der er tilstrækkelige midler til rådighed til gennemførelse af de udenrigspolitiske prioriteringer.
it is true that Parliament has set out a series of demands- which have been a kind of a wish list,
er det sandt, at Parlamentet har udstukket en række krav- som til en vis grad har været en form for ønskeseddel-
The Commission has set out its communication strategy on the euro in the Communication on the implementation of an infor-mation
Kommissionen har skitseret sin kommunikationsstrategi for euroen i en meddelelse om en informations- og kommunikations-strategi for euroen
achieve what Mr Ruffolo, in such an exemplary manner, has set out.
som hr. Ruffolo har skitseret på så eksemplarisk vis.
The Council has set out a clear position on several key issues,
Rådet har fremført en klar holdning til adskillige nøglespørgsmål inklusive 1967-grænserne,
after having visited Iraq, he has set out a number of facts,
han efter at have besøgt Irak har fremlagt en række kendsgerninger,
I want to congratulate him on the very detailed programme of work that he has set out.
jeg vil gerne komplimentere ham for det meget detaljerede arbejdsprogram, han har formuleret.
The Spanish Presidency of the EU has set out an ambitious agenda when it comes to EU-Russia relations- it would like to see the conclusion of negotiations with Russia on the new partnership
Det spanske EU-formandskab har fastlagt en ambitiøs dagsorden, når det drejer sig om forbindelserne mellem EU og Rusland- det ønsker at få afsluttet forhandlingerne med Rusland om den nye partnerskabs-
The Commissioner has set out an approach to which the European Union should devote itself,
Kommissæren har udstukket en kurs, som EU bør sætte sin energi ind på,
the rapporteur himself has set out, together with compromise amendments,
som ordføreren for øvrigt selv har fastsat sammen med kompromisændringsforslag,
Results: 56, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish