LAMENTED in Danish translation

[lə'mentid]
[lə'mentid]
beklagede
regret
deplore
lament
sorry
complain
regrettable
apologise
apologize
bemoan
begræd
mourn
bemoan
lament
regret
beklaget
regret
deplore
lament
sorry
complain
regrettable
apologise
apologize
bemoan
klagesang
lamentation
lament
dirge
litany
moaning
elegy
sørgede
make sure
provide
ensure
see
arrange
grieve
mourn
keep
care
take

Examples of using Lamented in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Indeed, The Economist recently lamented the anti-globalisation language used by some European leaders.
For nylig blev det faktisk beklaget i The Economist, at nogle europæiske ledere bruger et globaliseringsfjendtligt sprog.
God lamented to Samuel:"They have rejected me, that I should not reign over them" 1 Sam. 8:7.
Gud beklagede sig til Samuel:"De forkaster mig som deres konge" 1 Sam. 8:7.
all the house of Israel lamented after Jehovah.
hele Israels Hus sukkede efter Herren.
all the house of Israel lamented after the LORD.
hele Israels Hus sukkede efter HERREN.
all the house of Israel lamented after the LORD.
hele Israels Hus sukkede efter HERREN.
all the house of Israel lamented after Yahweh.
hele Israels Hus sukkede efter HERREN.
who publicly lamented the lack of rapid action.
hr. Chirac, der har beklaget sig offentligt over manglen på en hurtig indsats.
Instead, in a January meeting, officials with the National Energy Administration(NEA) lamented the fact that China still trails the U.S. in the amount of wind power connected to the grid-with only an estimated 31.1 GW grid-tied by the end of 2010.
I stedet i et møde i januar, embedsmænd med National Energy Administration(NEA) beklagede, at Kina stadig halter bagefter USA i mængden af vindkraft nettilsluttet -med kun en anslået 31,1 GW grid-bundet ved udgangen af 2010.
all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah.
al Israel samlede sig og sørgede over ham, og de begrove ham i hans Hjem udi Rama,
In June, Mr Blair lamented the fact that only two of the top 20 universities in the world are in Europe,
Hr. Blair beklagede i juni, at kun to af de 20 førende universiteter i verden er beliggende i Europa.
just over one year, lamented and responded to what happened in Porto Alegre.
lidt over et år, beklagede og svarede til hvad der skete i Porto Alegre.
threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
derfor ihjelslog han halvfjerdsindstyve Mænd iblandt dem. Da sørgede Folket, fordi HERREN havde slået så mange af dem ihjel;
have lamented the lack of coordination between different Community policies
mange af mine kolleger, beklaget den manglende koordinering mellem de forskellige fællesskabspolitikker
Maduro lamented that hostile political foes
Maduro beklagede, at fjendtlige politiske fjender
This morning, it was lamented- as it will be this evening too- that we do not spend enough money in this field,
Det blev beklaget i morges, og det vil blive beklaget i aften igen, at vi ikke bruger nok penge på dette område,
Previous speakers have already lamented the fact that we are, in this area,
De foregående talere har allerede beklaget, at vi generelt bruger for lidt på dette område,
I have lamented the lack of the SSX franchise on the 360,
Jeg har beklaget manglen på SSX-franchisen på 360, og jeg venter faktisk
Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men
Jeremias sang en Klagesang over Josias, og alle Sangerne
When the Roman ghetto was destroyed at Mussolini's order in the early 1930's the Jewish press(as Mr. Bernard J. Brown records) lamented the event in such words as these.
Da ghettoen i Rom blev ødelagt efter Mussolinis ordre tidligt i 1930'erne jamrede den jødiske presse(som hr. Bernard J. Brown beretter) over begivenheden i ord som disse.
This is why Paul lamented in Romans 7:21-24,"I find then a law,
Det er derfor, at Paulus i Romerbrevet 7:21-24 klagede:"Jeg finder altså den lov, at jeg, skønt jeg vil gøre det gode,
Results: 67, Time: 0.0841

Top dictionary queries

English - Danish