RESTATED in Danish translation

[ˌriː'steitid]
[ˌriː'steitid]
gentaget
repeat
reiterate
again
echo
redo
restate
replicate
say
duplicate
bekræftede
confirm
verify
corroborate
affirm
attest
validate
acknowledge
testify
vouch
confirmation
tilrettet
adjust
customize
correct
settled himself
gentog
repeat
reiterate
again
echo
redo
restate
replicate
say
duplicate
bekræftet
confirm
verify
corroborate
affirm
attest
validate
acknowledge
testify
vouch
confirmation
ny
new
another one
fresh

Examples of using Restated in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
WHEREAS the European Council meeting in Cannes on 26 and 27 June 1995 restated the importance to the Community of its linguistic diversity;
Det Europæiske Råd erindrede på mødet i Cannes den 26. -27. juni 1995 om den sproglige mangfoldigheds betydning for Fællesskabet;
The complainant restated her claims as regards the allegedly lownumber of candidates included in the reserve list.
Klageren fastholdt sine klagepunkter med hensyn til det påståedelave antal ansøgere, som var blevet optaget på reservelisten.
This is restated in the conclusions of the second Euromediterranean Conference which took place in Malta on 15 and 16 April.
Dette blev endnu en gang gentaget i konklusionerne af den anden Euro-Middelhavskonference på Malta, som fandt sted den 15. og 16. april.
During these negotiations both Parties restated their long-term objective of enhancing textiles and clothing trade between their countries.
Under disse forhandlinger erklærede begge parter på ny, at deres langsigtede mål var at forbedre handelen mellem deres lande med tekstilvarer og beklædningsgenstande.
The European Council restated, in particular, that in this process regional cooperation would remain an essential element of EU policy.
Det Europæiske Råd understregede særlig, at i forbindelse med denne proces vil regionalt samarbejde fortsat være et væsentligt element i EU-politikken.
In Madrid, the European Council restated the Union's intentionof making an active contribution to the strengthening of the OSCE.
Det Europæiske Råd i Madrid erindrede endnu en gang om, at EU ønsker at bidrage aktivt tilen styrkelse af OSCE.
Let the Commission prepare such an instrument on the basis of the principles I have just restated.
Lad Kommissionen udarbejde et sådant instrument på grundlag af de principper, jeg lige har nævnt.
the principle of WTO cooperation with the ILO restated.
princippet om samarbejde mellem WTO og ILO blev gentaget.
If historical financial information was not drawn up in accordance with such standards it must be presented in the prospectus in the form of restated financial statements.
Hvis historiske regn- skabsoplysninger ikke er udarbejdet i overensstemmelse med sådanne standarder, skal de præsenteres i prospektet i form af omarbejdede regnskaber.
In his answer Jesus again swept aside the great mass of Levitical Law and restated the two essentials.
I sit svar fejede Jesus igen den store bunke af levitisk lovgivning til side og gentog de to afgørende ting.
This discourse, together with his answers to questions, may be summarized and restated in modern language as follows.
Denne forelæsning, sammen med hans svar på spørgsmålene kan sammenfattes og udtrykkes i moderne sprog som følger.
The spirit of religion is eternal, but the form of its expression must be restated every time the dictionary of human language is revised.
Ånden i religionen er evig, men dens udtryksform skal tilpasses hver gang det menneskelige sprogs ordbog revideres.
may be summarized and restated in modern phraseology as follows.
kan sammenfattes og udtrykkes i moderne formulering som følger.
it must be presented in the form of restated financial statements.'. 2.
skal de frem- lægges i form af omarbejdede regnskaber.« 2 Som stk.
We have restated our urgent call for resuming the peace process
Vi har gentaget vores indtrængende anmodning om at genoptage fredsprocessen,
they were restated by foreign ministers just last month,
De blev gentaget af udenrigsministrene så sent som i sidste måned,
Wieterdorfer& Peggauer Zementwerke judgment restated that the standstill obligation‘is the safeguard of the review machinery established by Article 88 EC which,
sagen Adria-Wien Pipeline og Wieterdorfer& Peggauer Zementwerke bekræftede Domstolen, at standstillforpligtelsen udgør»en beskyttelse af den kontrolmekanisme, der er indført ved[artikel 88 EF], og som er vigtig
guideline has been restated verbatim in these guidelines in bold text,
retningslinje er blevet tilrettet ordret i disse retningslinjer i fed tekst,
The Commission believes that in his report on the European Foundation Mr Schwencke has restated concisely and forcefully some of the criticisms that Parliament voiced in June 1982 as well as in the debate on Mr Bocklet's report in June of this year.
Kommissionen mener, at hr. Schwencke i sin betænk ning om Europafonden meget præcist og effektfuldt har gentaget en del af den kritik, som Parlamentet gav udtryk for i juni 1982 og i forhandlingerne om hr. Bocklets betænkning i juni i år.
its implementation assessed by the Council, which restated its support for the initiative.
efter at have vurderet dennes gennemførelse bekræftede Rådet dets støtte til dette initiativ.
Results: 84, Time: 0.1108

Top dictionary queries

English - Danish