THE QUANTITATIVE LIMITS in Danish translation

[ðə 'kwɒntitətiv 'limits]
[ðə 'kwɒntitətiv 'limits]
de kvantitative lofter
de kvantitative begrænsninger
de kvantitative begraensninger
kvantitative grænser

Examples of using The quantitative limits in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The quantitative limits set out in Annex II on imports into the Community of the steel products set out in Annex I shall not be broken down by the Community into regional shares.
De kvantitative lofter, der er fastsat i bilag II for indførsel til Fællesskabet af de stålprodukter, som er anført i bilag I, opdeles ikke af Fællesskabet i regionale kvoter.
the Republic of Bulgaria, the quantitative limits set out for 1998 shall be deleted.
Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Bulgarien slettes de kvantitative begraensninger, der er fastsat for 1998.
as part of these quotas and within the quantitative limits set out in Article 1,
inden for de i artikel 1 anførte kvantitative grænser sker indførslen til Spanien
The quantitative limits established pursuant paragraphs 5 to 8 shall be administered in accordance wi Articles 3 to 9, save as otherwise provided in accordance wi the procedure laid dowo in Article¡4.
De kvantitative lofter, der fastsættes i henhold til stk. 5 til 8, forvaltes i henhold til artikel 3 ril 9, jf. dog andre bestemmelser vedtaget efter fremgangsmåden i artikel 14.
the Republic of Romania, the quantitative limits set out for 1998 shall be deleted.
Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Rumaenien slettes de kvantitative begraensninger, der er fastsat for 1998.
sorghum into Spain and imports of maize into Portugal, within the quantitative limits set in Article 1,
af majs til Portugal under overholdelse af de i artikel 1 fastsatte kvantitative grænser sker der en nedsættelse af den importtoldsats,
Proposal for a Council Regulation amending for 1994 the level of the quantitative limits applicable to imports of certain textile products originating in China
Forslag til Rådets forordning om ændring for 1994 af de kvantitative lofter gældende for importen af visse tekstilvarer med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik, som præciseret i
the Commission in advance, supplier countries may effect transfers between the quantitative limits listed in Annex V to the extent
de giver Kommissionen forudgaaende meddelelse derom, foretage overfoersel mellem de kvantitative lofter i bilag V i det omfang
the Parties agree to consider to increase the quantitative limits set out in Annex II.
tiltræde inden aftalens udløb, vedtager parterne at overveje at forhøje de kvantitative lofter i bilag II.
Moreover the Commission shall contact the authorities of the supplier country concerned immediately in cases where requests notified exceed the quantitative limits in order to seek clarification and a rapid solution.
Endvidere skal Kommissionen straks kontakte myndighederne i det paagaeldende leverandoerland, saafremt de modtagne ansoegninger overstiger det kvantitative loft, for at faa problemet afklaret og finde en hurtig loesning.
The provisions of this Agreement which concern exports of products subject to the quantitative limits established in Annex II shall also apply to products for which quantitative limits are introduced under this Article.
De bestemmelser i denne aftale, som vedrorer udførsel af varer, der er undergivet de i bilag II fastsatte lofter, finder også anvendelse på udførselen af varer, for hvilke der indføres kvantitative lofter i medfør af denne artikel.
Portions of the quantitative limits established in Annex II not used in a Member State of the Community may be allocated to another Member State in accordance with the procedures in force in the Community.
Dele af de i bilag 11 fastsatte kvantitative lofter, som ikke er blevet udnyttet i en af Fællesskabets medlemsstater, kan tildeles en anden medlemsstat i overensstemmelse med de i Fællesskabet gældende pro cedurer.
The Parties agree that the quantitative limits established under this Agreement shall be managed under a system of double checking,
Parterne er enige om, at de ved denne aftale fastsatte kvantitative lofter skal forvaltes på grundlag af et system med dobbeltkontrol; de nærmere enkeltheder
Under Article 2(2), the release into free circulation in the Community of imports subject to the quantitative limits referred to in Annex V is to be subject to the presentation of an import authorisation issued by the Member States' authorities in accordance with Article 12.
Ifølge forordningens artikel 2, stk. 2, må varer, som er undergivet de i bilag V omhandlede kvantitative lofter, kun overgå til fri omsætning i Fællesskabet, hvis der forelægges en importbevilling udstedt af medlemsstaternes myndigheder i overensstemmelse med artikel 12.
The quantitative limits referred to in Annex V shall not apply to products placed in a free zone
De i bilag V omhandlede kvantitative lofter finder ikke anvendelse paa varer, der er indfoert i en frizone
use of their semen, within the quantitative limits required for monitoring their performance
deres saed til anvendelse inden for de kvantitative graenser, der er noedvendige for gennemfoerelsen af individproever
as the case may be, the quantitative limits referred to in Articles 1, 2 and 3 shall be applied on a pro rata basis.
finder de i artikel 1, 2 og 3 omhandlede kvantitative begrænsninger anvendelse pro rata temporis.
the seasonal year, the quantitative limits referred to in Article 2 shall be applied on a pro rata basis.
i givet fald et produktionsår, finder de i artikel 2 omhandlede kvantitative begrænsninger anvendelse pro rata temporis.
the seasonal year, the quantitative limits referred to in Article 1 shall be applied on a pro rati basis.
i givet fald et produktionsår, finder de i artikel 1 omhandlede kvantitative begrænsninger anvendelse pro rata temporis.
The Contracting Parties are agreed that, should the entry into force of the Protocol not coincide with the start of the calendar year, the quantitative limits referred to in Article 2 of the said Protocol shall be applied on a pro rata basis.
De kontraherende parter er enige om, at såfremt protokollens ikrafttræden ikke falder sammen med begyndelsen af et kalenderår, finder de i protokollens artikel 2 omhandlede mængdemæssige begrænsninger anvendelse pro rata temporis.
Results: 83, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish