THEY ACTED in Danish translation

[ðei 'æktid]
[ðei 'æktid]
de opførte sig
de reagerede
they react to
they respond
de fungerede
they function
they operate
work
de optrådte
de spillede
play
they gamble

Examples of using They acted in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Barber pirates they acted as a form of communication system for those living along the coast.
Barber pirater, de fungerede som en form for kommunikation for dem, der bor langs kysten.
in the Netherlands an early warning and they acted promptly.
Irland og Nederlandene, og de handlede omgående.
his wife Inger Oxe had no children of their own, and they acted as foster parents to Tycho until Jorgen's death.
hans hustru Inger Oxe havde ingen egne børn, og de fungerede som plejeforældre til Tycho indtil Jorgen's død.
I have talked with a couple of guys who were so angry at being lied to that they acted embarrassingly.
Jeg har talt med et par fyre, der var så vred over at blive løjet for, at de handlede pinligt.
Judging rightly, that they did nothing herein to the prejudice of their laws, since they acted conformable to the foundation
Idet de med rette vurderede, at de hermed intet gjorde til skade for deres love, da de handlede i overensstemmelse med grundlaget
I have to say that I am not at all surprised that they acted as they did.
jeg slet ikke er overrasket over, at de handlede, som de gjorde.
adopted the Lisbon Strategy, they acted as if they were directors of production companies.
vedtog Lissabon-strategien, opførte de sig, som om de var direktører for produktionsvirksomheder.
Their actions shall not place them at any disadvantage, unless they acted carelessly or there was negligence on their part.
Arbejdstagerens handlemaade kan ikke laegges ham til last, medmindre han har handlet tankeloest eller udvist grov forsoemmelighed.
Because they acted in accordance with potent programing,
Fordi de handlede i overensstemmelse med potent programmering,
The response from the Presidency and practically all the foreign Ministers of the European Union Member States was immediate, and they acted independently of each other,
Formandskabet og næsten alle udenrigsministre i EU's medlemsstater reagerede umiddelbart. De reagerede uafhængigt af hinanden på en måde, som stort set
we will afflict you yourself more than them.” And they acted very violently against Lot.
de sagde,”Som en fremmed; bør du derefter dømme? Derfor,">vi vil hjemsøge dig selv mere end dem.”Og de handlede meget voldsomt imod Lot.
that they did nothing herein to the prejudice of their laws, since they acted conformable to the foundation
de med rette vurderede, at">de hermed intet gjorde til skade for deres love, da de handlede i overensstemmelse med grundlaget
always headed for a resources catastrophe when they acted in isolation.
deltagerne hele tiden styrede mod en ressourcekatastrofe, når de spillede alene.
The meaning of these concepts I naturally could not yet grasp, but they acted on my imagination, instilling in me a reverence for mathematics as an exalted
Betydningen af disse begreber jeg naturligvis kunne endnu ikke forstå, men de handlede på min fantasi, danne sig i mig en ærefrygt for matematik som en ophøjede
The meaning of these concepts I naturally could not yet grasp, but they acted on my imagination, instilling in me a reverence for mathematics as an exalted
Betydningen af disse begreber jeg naturligvis kunne endnu ikke forstå, men de handlede på min fantasi, danne sig i mig en ærefrygt for matematik som en ophøjede
expressed their con viction that the Community and the EFTA countries would be in a better position to help in this process, if they acted as partners within the European economic area.
de igangværende reformer og gav udtryk for deres overbevisning om, at Fællesskabet og EFTA-landene, såfremt de optrådte som part nere inden for ØIE ville være bedre i stand til at støtte denne proces.
The aim of this chapter is to discover where the original responsibility lay for the avowal that they acted at the promptings or under the pressure of shadowy others,
Hensigten med dette kapitel er at finde frem til, hvor det oprindelige ansvar herfor skal placeres for indrømmelser af, at de handlede efter tilskyndelse fra- eller under pres fra skyggeagtige trediemænd,
in gaol in Miami, without even being able to see their families, because they acted against the terrorism which is striking their country.
rådner op i et fængsel i Miami uden ret til at se deres familier, fordi de handlede mod den terrorisme, som rammer deres land.
if they prove that they acted within the scope of their employment,
de kan bevise, at de har handlet under udførelse af deres arbejde,
whenever they acted without, or contrary to the letter of the law, acquiesced in what they did, and, without the least complaint, let them inlarge their prerogative as they pleased, judging rightly, that they did nothing herein to the prejudice of their laws, since they acted conformable to the foundation
når som helst de handlede uden, eller i modsætning til lovens bogstav, billigede de, hvad de gjorde, og uden den mindste klage, lod dem udvide deres prerogative, som det behagede dem, idet de med rette vurderede, at de hermed intet gjorde til skade for deres love, da de handlede i overensstemmelse med grundlaget
Results: 53, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish