BINDING AGREEMENT in Dutch translation

['baindiŋ ə'griːmənt]
['baindiŋ ə'griːmənt]
bindend akkoord
binding agreement
bindende afspraak

Examples of using Binding agreement in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Please note that the Agreement constitutes a legally binding agreement between you and Rational Group.
Let op: deze Overeenkomst is een juridisch bindende overeenkomst tussen jou en Rational Group.
The Commission expects the industry to produce a binding agreement in the form of a memorandum by the end of April.
De Commissie verwacht van de industrie dat niet later dan eind april bindende overeenstemming in de vorm van een memorandum wordt bereikt.
The EESC urges all negotiating parties to finally adopt a legally binding agreement in Paris.
Het EESC dringt er bij de onderhandelende partijen op aan om in Parijs nu eindelijk een juridisch bindende overeenkomst te sluiten.
Our fundamental objective in Copenhagen is still to achieve a legally binding agreement.
Onze fundamentele doelstelling voor Kopenhagen is nog steeds dat er een wettelijk bindende overeenkomst wordt gesloten.
them into action and drag them along to the internationally binding agreement we all want so badly.
sleep ze mee naar dat internationaal bindende akkoord dat wij allemaal zo graag willen hebben.
legally binding agreement to protect personal data.
we hebben één enkele, juridisch bindende kaderovereenkomst nodig voor de bescherming van persoonsgegevens.
Next year in Mexico City, the industrialised nations and emerging economies must come to a binding agreement with specific and ambitious targets.
De gevestigde en de opkomende industrielanden dienen het volgend jaar in Mexico City eens te worden over een bindende overeenkomst, met concrete en ambitieuze doelstellingen.
That you have been given clear notice that your use of these Services requires the acceptance of these Terms as a binding agreement.
Dat u duidelijk op de hoogte bent gesteld dat u, om gebruik te maken van deze diensten, deze voorwaarden als bindende overeenkomst moet accepteren.
In this area too we must work towards a binding agreement regulating bilateral and multilateral relations
Ook op dit vlak moet gestreefd worden naar een bindend akkoord dat de bilaterale en multilaterale relaties regelt
Greece has broken this internationally binding agreement, and if we want to impose reforms in this regard, I say that Greece is
Griekenland heeft deze internationaal bindende afspraak geschonden, en als we in dit verband hervormingen willen opleggen zou ik zeggen
irrespective of any binding agreement.
onafhankelijk van een bindend akkoord.
a commitment to funding, which aspires to a binding agreement, not a remnant agreement..
waarbij we moeten streven naar een bindend akkoord, en dus niet naar deelakkoorden.
national treatment instrument and a basis for further negotiations aimed at a generally binding agreement.
werd tevens de basis gelegd voor verdere onderhandelingen over een algemeen bindende afspraak.
bringing together decision-makers from 195 countries for 12 days to reach a binding agreement towards the reduction of worldwide carbon emissions.
in Parijs begon, die beleidsmakers van 195 landen gedurende 12 dagen samenbrengt om een bindend akkoord te bereiken over de verlaging van de CO2-uitstoot over de hele wereld.
While it may be that no binding agreement comes out of Copenhagen,
Hoewel Kopenhagen misschien geen bindend akkoord zal opleveren,
The European Council emphasises the need for a legally binding agreement for the period starting 1 January 2013 that builds on the Kyoto protocol and incorporates all its essentials.
De Europese Raad beklemtoont dat er voor de periode vanaf 1 januari 2013 een juridisch bindend akkoord nodig is dat voortbouwt op het Protocol van Kyoto en alle essentiële elementen daarvan bevat.
If the Europeans now start to question whether we really want a legally binding agreement, it will call into question a process that, under the aegis of the United Nations, has been supported
Als de Europeanen nu ook beginnen met in twijfel te trekken of we werkelijk een juridisch bindend akkoord willen, wordt daarmee een proces in het kader van de Verenigde Naties in twijfel getrokken
The current policy of requesting that notifications are submitted after the conclusion of a sufficiently binding agreement(or public bid), is based on
Het huidige beleid, waarbij wordt vereist dat aanmeldingen worden ingediend nadat een voldoende verbindende overeenkomst is gesloten(of een openbaar bod is uitgebracht),
come to a general, overall and binding agreement. Above all, we are not going to accept a patching up which only settles the 1998-99 period.
globaal en bindend akkoord wordt bereikt en bovenal zullen wij weigeren een lapmiddel goed te keuren dat enkel een oplossing voor de periode"98-'99 biedt.
The parties have committed not to close the proposed transaction before concluding a binding agreement for the sale of the divestment business to a suitable purchaser approved by the Commission.
De partijen hebben toegezegd de closing van de voorgenomen transactie uit te stellen totdat zij een bindende overeenkomst hebben gesloten over de verkoop van de af te stoten bedrijfsonderdelen aan een geschikte, door de Commissie goed te keuren overnemer.
Results: 189, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch