BINDING AGREEMENT IN SPANISH TRANSLATION

['baindiŋ ə'griːmənt]
['baindiŋ ə'griːmənt]
acuerdo vinculante
binding agreement
binding arrangement
legally-binding agreement
binding contract
binding accord
contrato vinculante
binding contract
binding agreement
acuerdo obligatorio
binding agreement
obligatory agreement
tratado vinculante
binding treaty
binding agreement
acuerdo de obligatoriedad

Examples of using Binding agreement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He/she can enter into any binding agreement of any nature as permitted in law.
Puede suscribir un acuerdo vinculante de cualquier índole dentro de lo permitido por la ley.
Binding Agreement: The Company intends to rely upon the written terms set out here in the Terms
Acuerdo Encuadernación: La Empresa tiene la intención de confiar en los términos escritos establecidos aquí en los Términos
The international community urgently needs to negotiate binding agreement to dispel the horror of the mass destruction of humankind.
La comunidad internacional requiere con urgencia la negociación de acuerdos vinculantes que disipen el horror de la destrucción masiva del género humano.
However, our final goal is to establish a global, binding agreement on port-State control.
Con todo, nuestro objetivo final es concertar un acuerdo vinculante general relativo al control de los Estados del puerto.
And binding agreement promising you immunity from prosecution signed by the Attorney General of the United States.
Y un acuerdo vinculante en el que le promete inmunidad por todos los cargos firmado por el Fiscal General de los Estados Unidos.
There would be a legally binding agreement on climate change that would pave the way for the enhanced implementation of the mitigation and adaptation measures that are urgently required.
Habría un acuerdo jurídicamente vinculante sobre el cambio climático que allanaría el camino para reforzar la aplicación de medidas de reducción y adaptación urgentemente necesarias.
Voluntary contributions which are not supported by written confirmation or binding agreement are recognized as revenue when received.
Las contribuciones voluntarias que no están fundadas en una confirmación por escrito o en un acuerdo vinculante, se contabilizan como ingresos cuando se reciben.
Control and containment of access to and trade in small arms through an internationally binding agreement among nations.
Medidas de control y limitación respecto del acceso a armas pequeñas y su comercio mediante un acuerdo vinculante entre naciones en el plano internacional.
The capacity shown in the publication data is not a binding agreement to lease the space.
El aforo mostrado en la publicación no es un dato vinculante del acuerdo de arrendamiento del espacio.
The Working Group also agreed that there should be no binding agreement to publish highlights annually.
El grupo de trabajo convino también en que no debía existir un acuerdo vinculante para la publicación anual del artículo.
However, the Scientific Committee agreed that there should be no binding agreement to publish highlights annually.
No obstante, el Comité Científico estuvo de acuerdo en que no debía existir un acuerdo vinculante para la publicación anual del artículo.
Better call it an"import-facilitating agreement": A binding agreement on Trade Facilitation in the WTO would require developing countries to implement a set of rules reflective of the current trade facilitation practices of the developed countries.
Mejor llamarlo un'acuerdo de facilitación de las importaciones': Un acuerdo vinculante sobre Facilitación del Comercio en el marco de la OMC requeriría que los países en desarrollo establecieran un conjunto de normas que reflejan las prácticas actuales de facilitación del comercio de los países desarrollados.
The development of the binding Agreement for Gorillas, and its negotiation by range states in a meeting in October 2007, was a remarkable achievement in terms of legal status of the instrument for these critically endangered species.
El desarrollo del Acuerdo vinculante sobre Gorilas, y su negociación por parte de los estados de la zona de distribución en una reunión en octubre de 2007 fue una realización notable en términos del status legal del instrumento para esas especies críticamente amenazadas.
The service level agreement is the binding agreement between the Centre and its client missions,
El acuerdo de prestación de servicios es el contrato vinculante entre el Centro y sus misiones clientes,
within that period, the binding agreement on the implementation of the Vance plan,
dentro de ese plazo, el acuerdo obligatorio sobre la aplicación del plan Vance,
not a binding agreement, not a resolution.
un estudio, no una política, no un acuerdo vinculante ni una resolución.
Without the signed and binding agreement and significant progress in the implementation of the Vance plan, the extension of
Sin la firma del acuerdo obligatorio y la realización de un progreso considerable en la aplicación del plan Vance,
it constituted a binding agreement.
constituye un acuerdo vinculante.
to provide adequate guarantees, including the negotiation of a binding agreement against the threat or use of such weapons against States without them.
incluyendo la negociación de un tratado vinculante contra la utilización o la amenaza de utilización de dichas armas contra los Estados que no las poseen.
com. au- hereinafter"the Site") you must read and accept these Terms, which constitute a binding agreement between you and Petrosys Pty Ltd, its subsidiaries and affiliates collectively,"Petrosys.
com. au- en adelante"el sitio") usted debe leer y aceptar los siguientes términos que constituyen un acuerdo vinculante entre Ud.
Results: 198, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish