Examples of using Contractual basis in English and their translations into Dutch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
local staff shall be recruited on a contractual basis by the EUPM as required.
their maximum period of unpaid leave is determined on a contractual basis, which is sometimes used by unscrupulous employers.
The club was set up to support employers who recruit disabled people on a contractual basis.
A person employed at EUR at the latter's invitation or on a contractual basis.
Other sources of income would include charges to Member States for specific services provided to them on a contractual basis.
61%- on contractual basis, among which representatives from all regions in Ukraine.
In the continental European system it should be decided by the contractual basis between supervisory board and auditor.
other operators should be enhanced on a contractual basis.
including Germany and Austria, to find a regulation on a legal or contractual basis which works in a similar manner!
The contractual basis for the Union's relationship with Russia is the Partnership
Cooperation between service providers, in particular at regional level, either on a contractual basis or through more structural arrangements such as joint ventures,
This may develop into the concept of annual hours(or shifts) as the contractual basis of service, rather than the weekly basis most common nowadays.
The fact that the contractual basis for a concentration has disappeared cannot in itself exclude judicial review of the legality of a Commission decision declaring that concentration incompatible with the common market.
associated services(new contractual basis, inclusion of new o cial languages,
third parties is processed, the processing is carried out on the contractual basis and additionally according to Article 6(1)f. GDPR.
If the network of business registers gets a firmer legal and contractual basis, the use of the technology,
Pursuant to the provisions of the Annex to the Council Decision, technical assistance will be provided to the Commission on a contractual basis for the operational aspects of implementing the programme.
The contractual basis between Russia, Belarus and Poland for the
the direct dependence in attracting customers on a contractual basis.
Most recently, the Commission delegation has explained the contractual basis of grants to non-governmental organisations in the context of the Saad Ibrahim appeal which I have discussed in the past with my Egyptian counterparts.