Examples of using Structural causes in English and their translations into Dutch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
which is cur rently a structural cause of Europe's unemployment.
For each crisis you can find motives, but the structural cause sits within the system itself.
Nowadays most people- and not only feminists- accept that these forms of violence have a structural cause, and that the differences in power between men
Plus any underlying structural causes. Surgical repair means they go in and they fix the tear.
Structural causes of imbalances will therefore continue while economic governance will still be rather weak as a process in the making.
No solution has yet been found for the structural causes of the stubborn external trade imbalances of Japan
social protection, the structural causes of poverty have a disproportionate effect on women.
If we solve those structural causes, the rest will follow
A number of structural causes underlying the relatively high level of unemployment have been identified with regard to both labour supply and labour demand;
Preventive and corrective actions are potentially needed in a wide range of policy areas to effectively influence the macroeconomic imbalances and their underlying structural causes.
What practical measures will the Commission take to bring about legislation banning all violence against women and to combat the structural causes of violence against women?
The existence of structural causes, particularly a"late payment culture" in certain member states,
However, the structural causes of the price hike,
developing countries so that the structural causes of poverty are removed.
COMPETITION POLICY TOWARDS ENTERPRISES pears essential with a view to taking steps to deal with the structural causes ofdistortion and the effects of certain practices which have come to light.
It is clear that the structural causes of terrorism must be tackled,
judicial cooperation between our states while simultaneously addressing the structural causes of terrorism, especially in the countries providing the most recruits for such acts.
But training is also one of the essential aspects to be implemented in the context of the ambitious Europe-wide structural policies which we must pursue in order to remedy the structural causes of unemployment.
I think we ought to distinguish between the structural causes underlying this crisis
Violence must be combated by addressing the structural causes of violence B by focusing on men=s attitudes