THIS TIME AROUND in Dutch translation

[ðis taim ə'raʊnd]
[ðis taim ə'raʊnd]
deze keer
this time
this once
this one
on this occasion
die tijd rond
this time around
this time around
ditmaal rond
dit moment
this moment
this time
present
this point
currently
this juncture
this stage

Examples of using This time around in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This time around.
Deze tijd van het jaar.
I have no intention of missing out this time around.
Dit keer wil ik alles zelf meemaken.
This time around the pump is gone,
Dit keer rond de pomp is verdwenen,
There are no such grand ambitions this time around.
Dit keer hebben we niet zulke grote ambities.
This time around, give your friend something to appreciate for years to come.
Dit keer rond, geeft uw vriend iets komende jaren te waarderen komt.
Don t miss your chance to cop a pair this time around.
Mis je kans niet om deze keer een paar te copieren.
This time around you must complete objectives suc….
Deze keer om je heen moet invullen doelstellingen succes….
This time around Sunbelt is reporting on“Trust cleaner”.
Deze keer rond Sunbelt is de rapportage over“Trust schoner”.
As is the case this time around.
Ook nu is dat weer het geval.
This time around the extension.
Dit keer rond de uitbreiding.
This time around, they have sealed off their magic.
Rond deze tijd hebben ze hun magie aan de wilgen gehangen.
This time around, the olympics are being held in Turin, Italy.
Deze keer rond, de Olympische Spelen worden gehouden in Turijn, Italië.
Very different attitude this time around.
Dit keer met een heel andere houding.
But we certainly won't reach an agreement this time around.
We komen er dit keer helaas niet uit.
He will write the Great American Novel. Perhaps this time around.
Wellicht kan ie ditmaal een meesterwerk schrijven.
This time around, everything's down to you. I promise.
Deze keer hangt alles af van jou. Beloofd.
And I'm just… I'm just speaking for myself, like… This time around.
En dit keer spreek ik voor mezelf.
I'm just speaking for myself, like… And I'm just… This time around.
En dit keer spreek ik voor mezelf.
And, this time around, I know what I'm fighting for.
En rond deze tijd, wist ik waarvoor ik vocht.
Promise. This time around, everything's down to you.
Deze keer hangt alles af van jou. Beloofd.
Results: 240, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch