BE WITHHELD in Finnish translation

[biː wið'held]
[biː wið'held]
on keskeytettävä
be discontinued
be interrupted
be stopped
be suspended
be withheld
have to abort
must suspend
be withdrawn
shall suspend
must stop
pidättää
arrest
hold
bust
detain
withhold
apprehend
take
reserves
retains
into custody
olla antamatta
give
not to let
to adopt
not to provide
be withheld
salata
hide
keep
conceal
to cover up
encrypt
secret
withhold

Examples of using Be withheld in English and their translations into Finnish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If serous retinopathy is diagnosed, Cotellic treatment should be withheld until visual symptoms improve to Grade≤1.
Jos nesteinen verkkokalvosairaus todetaan, Cotellic- hoito pitää keskeyttää, kunnes näköoireet lievenevät ≤ 1. asteeseen.
Assistance be withheld from organisations, firms or other bodies which
Kielletään tukien saanti sellaisilta organisaatioilta,
Bortezomib Accord therapy should be withheld for up to 2 weeks until the patient has an ANC.
Bortezomib Accord-hoito pitää keskeyttää enintään 2 viikoksi, kunnes potilaan ANC on.
Bortezomib Accord therapy should be withheld until symptoms of the toxicity have resolved to Grade 1 or baseline.
Bortezomib Accord-hoito tulee keskeyttää, kunnes haittavaikutusoireet ovat lieventyneet asteelle 1 tai lähtötilanteen tasolle.
Bortezomib Accord therapy should be withheld until symptoms of the toxicity have resolved to Grade 2 or better.
Bortezomib Accord-hoito pitää keskeyttää, kunnes haittavaikutusoireet ovat lieventyneet asteelle 2 tai lievemmäksi.
Bortezomib SUN therapy should be withheld until symptoms of the toxicity have resolved to Grade 2 or better.
Bortezomib SUN-hoito tulee keskeyttää, kunnes haittavaikutusoireet ovat lieventyneet asteelle 2 tai lievemmiksi.
IMBRUVICA therapy should be withheld for any new onset or worsening grade≥ 3 non-haematological toxicity, grade 3 or greater neutropenia with infection
IMBRUVICA-hoito pitää keskeyttää, jos potilaalle kehittyy tai hänellä esiintyy pahenevaa ≥ 3. asteen ei-hematologista toksisuutta,
clofarabine treatment should be withheld until the infection is clinically controlled
klofarabiinia ei pidä antaa, ennen kuin infektio on kliinisesti hallinnassa,
Lenvatinib should be withheld in the event of development of QT interval prolongation greater than 500 ms.
Lenvatinibihoito pitää keskeyttää, jos potilaalle kehittyy asteen yli 500 ms: n QT- ajan pidentymä.
The approval may be withheld only if the supplier of groundhandling services
Hyväksyntä voidaan evätä ainoastaan, jos palveluntarjoaja tai omahuolintaan oikeutettu lentoaseman
Moreover, the European Commission proposes that 5% of the aid to producers be withheld by producer groups and used for varietal conversion.
Lisäksi komissio ehdottaa, että tuottajaryhmittymä pidättäisi 5% tuesta, ja summa käytettäisiin tuotantolajikkeen muuttamiseen.
The marketing authorisation shall be withheld if the file submitted to the competent authorities does not comply with the provisions of Articles 12 to 13d and Article 15.
Markkinoille saattamista koskeva lupa on evättävä, jos toimivaltaisille viranomaisille esitetyt asiakirjat eivät ole 12-13 d artiklan ja 15 artiklan säännösten mukaisia.
The performance which may be withheld under this Article is the whole or part of the
Suoritus, josta voidaan pidättyä tämän artiklan nojalla, voi olla koko suoritus
This bread shall never be withheld from them that deserve it, nor can it ever be exhausted.
Tätä leipää ei milloinkaan evätä niiltä, jotka sen ansaitsevat, eikä se voi koskaan loppua.
The outcome cannot be withheld from anyone who investigates and reflects upon the incomparability of the Koran
Lopputulosta ei voida evätä keneltäkään, joka tutkii ja pohditaan incomparability Koraanin
In case of suspected overdose, lenvatinib should be withheld and appropriate supportive care given as required.
Jos yliannostusta epäillään, lenvatinibihoito pitää keskeyttää ja potilaalle pitää tarvittaessa antaa sopivaa elintoimintoja tukevaa hoitoa.
In that case hCG should be withheld and pregnancy should be avoided to prevent multiple gestations.•
Tällöin hCG: a ei tule antaa ja raskaaksi tuloa tulee välttää monisikiöisen raskauden estämiseksi.•
Therapy with Gazyvaro should be withheld during the investigation of potential PML
Gazyvaro-hoito pitää keskeyttää mahdollisen PML:
In that case hCG should be withheld and pregnancy should be avoided in order to prevent multiple gestations.
Tällöin hCG: a ei pidä antaa ja raskaaksi tuloa pitää välttää monisikiöisen raskauden estämiseksi.
In the event of a retinal break the dose should be withheld and treatment should not be resumed until the break is adequately repaired.
Verkkokalvon repeytymisen yhteydessä annosta ei tule antaa ja hoitoa täytyy siirtää, kunnes repeytymä on riittävästi korjautunut.
Results: 84, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish