RECONSTITUTED SOLUTION SHOULD in Finnish translation

käyttövalmis liuos
reconstituted solution
ready-to-use solution
after reconstitution
reconstituted product
prepared solution
when reconstituted
käyttökuntoon saatettu liuos
reconstituted solution
reconstituted solution should
käyttövalmiiksi sekoitettu liuos
reconstituted solution
the reconstituted solution should
käyttövalmiiksi saatettu liuos
reconstituted solution
valmis liuos
reconstituted solution
prepared solution
finished solution
ready solution
käyttövalmiin liuoksen
of the reconstituted solution
the resulting solution should
of the ready to use solution

Examples of using Reconstituted solution should in English and their translations into Finnish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The reconstituted solution should be clear to slightly opalescent,
Käyttökuntoon saatettu liuos on kirkasta tai hieman opaalinhohtoista,
The reconstituted solution should then be diluted with sodium chloride intravenous infusion(typical volume 50 ml) and infused over 30 minutes.
Käyttövalmis liuos laimennetaan tämän jälkeen laskimonsisäiseen natriumkloridi- infuusioliuokseen(tyypillinen volyymi 50 ml) ja annostellaan 30 minuuttia kestävänä infuusiona.
The reconstituted solution should then be diluted with sodium chloride intravenous infusion(typical volume 50 ml) and infused over 30 minutes as directed in section 4.2.
Käyttövalmiiksi sekoitettu liuos laimennetaan tämän jälkeen natriumkloridi- infuusioliuokseen(tyypillinen volyymi 50 ml) ja annostellaan 30 minuutin infuusiona kohdan 4. 2 ohjeiden mukaisesti.
The reconstituted solution should be further diluted in glucose 50 mg/ml(5%) intravenous infusion bag immediately.
Käyttökuntoon saatettu liuos on edelleen laimennettava glukoosiin 50 mg/ml(5%) infuusiopussissa välittömästi.
The reconstituted solution should then be injected intravenously slowly over 2 minutes as directed in section 4.2.
Käyttövalmiiksi saatettu liuos annetaan sen jälkeen 2 minuuttia kestävänä laskimonsisäisenä injektiona kohdassa 4.2 annettujen ohjeiden mukaisesti.
The reconstituted solution should then be diluted with sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) typical volume 50 ml.
Käyttövalmiiksi sekoitettu liuos laimennetaan tämän jälkeen 9 mg/ml(0, 9%) natriumkloridilla tyypillinen volyymi 50 ml.
The reconstituted solution should be visually inspected for clarity
Ennen käyttöä on varmistettava, että valmis liuos on kirkasta
However, due to the importance of microbiological infection risk for injectable products, the reconstituted solution should be used immediately unless reconstitution has taken place in controlled
Injektiovalmisteisiin liittyy kuitenkin merkittävä mikrobiologisen infektion vaara ja siksi käyttövalmiiksi sekoitettu liuos on käytettävä välittömästi, ellei käyttövalmiiksi saattaminen ole tapahtunut kontrolloiduissa
The reconstituted solution should be kept for no more than 2 hours prior to addition into the intravenous bag.
Käyttökuntoon saatettua liuosta saa säilyttää enintään 2 tuntia ennen sen lisäämistä infuusiopussiin.
The reconstituted solution should be shaken up to 60 seconds to ensure complete dissolution of ceftriaxone.
Käyttöönvalmistettua liuosta tulee ravistella enintään 60 sekunnin ajan, jotta keftriaksoni on liuennut täysin.
a peripheral venous line has to be used, the reconstituted solution should be added to an infusion bag containing≥ 1,000 ml of diluent sodium chloride 9 mg/ ml(0.9%)
vaan on käytettävä perifeeristä laskimoyhteyttä, käyttövalmiiksi sekoitettu liuos tulee lisätä infuusiopussiin, joka sisältää ≥ 1 000 ml laimenninta 9 mg/ ml[0,
The reconstituted solution should be used immediately
Liuottamisen jälkeen tuote on käytettävä heti
The reconstituted solution should be clear to pale yellow
Valmiin liuoksen tulee olla kirkasta
The reconstituted solution should not be administered if it contains particles or is not clear.
Liuosta ei tule käyttää, jos se sisältää hiukkasia tai se ei ole kirkas.
The reconstituted solution should not be administered if it contains particles or is not clear.
Käyttövalmiiksi saatettua liuosta ei tule käyttää jos siinä on hiukkasia tai se ei ole kirkas.
The required volume of the reconstituted solution should be administered as a slow intravenous injection over approximately 5 minutes.
Tarvittava määrä käyttövalmiiksi tehtyä liuosta tulee antaa hitaana laskimonsisäisenä injektiona noin viiden minuutin aikana.
The required volume of the reconstituted solution should be administered as a slow intravenous injection over approximately 5 minutes.
Tarvittava määrä käyttövalmista liuosta on annettava noin viisi minuuttia kestävänä hitaana injektiona laskimoon.
The reconstituted solution should be clear
Valmiin liuoksen tulee olla kirkasta
If Beromun dry powder or reconstituted solution should come into contact with the skin
Jos Beromun infuusiokuiva-ainetta tai käyttövalmista liuosta joutuu iholle
The reconstituted solution should be used immediately.
Käyttövalmis liuos on käytettävä välittömästi.
Results: 168, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish