REPORT CONCLUDES in Finnish translation

[ri'pɔːt kən'kluːdz]
[ri'pɔːt kən'kluːdz]
kertomuksessa todetaan
report concludes
report notes
report states
report indicates
report finds
report says
the report pointed out
report acknowledges
raportissa todetaan
report states
report concludes
report notes
report says
report finds
report indicates
report acknowledges
report identifies
mietinnössä todetaan
report states
report says
report notes
report points out
report argues
report indicates
mentioned in the report
report concludes
report observes
report acknowledges
raportissa päädytään
the report concludes
raportin päätelmien
the report concludes
raportissa päätellään
report concludes
mietinnössä päätellään
the report concludes
kertomuksessa päätellään
report concludes
kertomuksessa päädytään
raportin johtopäätös

Examples of using Report concludes in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The report concludes that there are“myriad challenges” when it comes to housing an ageing population
Mietinnössä päädytään siihen, että"lukemattomia haasteita" on asumiseen ikääntyvän väestön keskuudessa
Seeking to make contact with Islamist cells operating in the city. The report concludes that the terrorist Karpov has come to Hamburg.
Etsimään kontaktia kaupungissa toimivasta islamistisolusta. Raportin johtopäätös on, että Karpov tuli Hampuriin.
Given the complex mechanism the report concludes that the constituent components used in the calculation are correct
Kertomuksessa todettiin, että mekanismin monimutkaisuuden huomioon ottaen laskutoimituksessa on käytetty oikeita osatekijöitä,
Finally, the report concludes that the NTA should be made into a more inclusive,
Lopuksi raportti toteaa, että toimintaohjelmaa olisi kehitettävä nykyistä kattavammaksi kokonaisvaltaiseksi kehykseksi
The Commission report concludes that the implementation of the budget in 2001 reflected some of the concerns underlying the Recommendation.
Komission kertomuksessa todetaan, että vuoden 2001 talousarvion täytäntöönpanossa otettiin huomioon muutamia suosituksen perustana olevia huolenaiheita.
The Commission report concludes that the on-going depression in prices is caused by low offer prices from South Korean yards.
Komission kertomuksessa päätellään, että nykyisen hintakuopan ovat aiheuttaneet eteläkorealaisten telakoiden erittäin alhaiset tarjoushinnat.
Looking at birds, the report concludes that more than half of all wild bird species assessed(52%)
Lintujen osalta kertomuksessa todetaan, että kaikista arvioiduista luonnonvaraisista lintulajeista yli puolella
Concerning ICT, the Report concludes that the EU has comparative advantages in differentiated goods of higher quality,
Tieto- ja viestintätekniikan osalta kilpailukykyraportissa todetaan, että EU: lla on suhteellisia etuja korkealaatuisissa eriytetyissä tuotteissa,
The report concludes that it is realistic to expect the overall objective of a 25% reduction of administrative burden to be met by 2012.
Tilannekatsauksen lopussa todetaan, että on realistista odottaa, että hallinnollisen kuormituksen 25 prosentin kokonaisvähentämistavoite saavutetaan vuoteen 2012 mennessä.
The report concludes that rapid progress needs to be made in connection with the comparability of employment statistics.
Kertomuksessa todetaan lopuksi, että työllisyystilastojen vertailukelpoisuutta on kehitettävä pikaisesti ja merkittävällä tavalla.
The report concludes by highlighting a range of measures essentially confined to raising the price of water
Mietinnön lopussa korostetaan erilaisia toimenpiteitä, joiden vaikutus rajoittuu lähinnä veden hinnan
The Convergence Report concludes a positive assessment of Latvia's economic performance against the convergence criteria set out in the EU Treaty as follows.
Komission kertomuksessa esitetään seuraavat positiiviset arviot Latvian talouden suorituskyvystä verrattuna perussopimuksessa asetettuihin lähentymiskriteereihin.
However, despite Romania's progress, the report concludes that the objectives of the CVM have not yet been met.
Romanian edistymisestä huolimatta kertomuksessa katsotaan, että yhteistyö- ja seurantamekanismin tavoitteita ei ole vielä saavutettu.
A recent EU Fundamental Rights Agency report concludes that'The amendments could potentially criminalise almost any public expression
EU: n perusoikeuksien viraston uusimmassa selonteossa pääteltiin, muutoksilla voitaisiin kriminalisoida lähes kaikki homoseksuaalisuutta koskevat ilmaisut,
Mr President, the International Atomic Energy Agency's latest report concludes that Iran has produced enough low-enriched uranium to make an atomic bomb.
EN Arvoisa puhemies, Kansainvälisen atomienergiajärjestön viimeisempien raporttien mukaan Iran on tuottanut riittävästi vähän rikastettua uraania atomipommin tekemiseen.
The report concludes that a significant body of empirical research shows the negative effects that excessive
Kertomuksen päätelmissä todetaan, että monet empiiriset tutkimukset osoittavat millaisia kielteisiä vaikutuksia liiallisilla
The report concludes by emphasising the importance most stakeholders attach to the Directive's requirements for the proper and efficient operation of the market.
Kertomuksen päätelmissä korostetaan, että valtaosa sidosryhmistä pitää direktiivin vaatimuksia tärkeinä markkinoiden asianmukaisen ja tehokkaan toiminnan kannalta.
The report concludes that the priority for Community action must be to improve the collection of key data in this area
Kertomuksessa todetaan lopuksi, että yhteisön toiminnan tulee ensisijaisesti kohdistua alaa koskevan tietopohjan parantamiseen
The Report concludes that the right of spare part producers to supply their product to dealers, as provided for in the Regulation, has not materialised.
Kertomuksessa todetaan lopuksi, että asetuksen varaosanvalmistajille antama oikeus toimittaa tuotteitaan jälleenmyyjille ei ole toteutunut käytännössä kertomuksen kohta 6.2.2.
The report concludes that Member States stand only to benefit if the EU decides to do more for this sector of the fishing industry.
Mietinnön päätelmän mukaan jäsenvaltiot voivat pelkästään hyötyä siitä, että EU päättää edistää kyseistä kalateollisuusalaa.
Results: 82, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish