siinä todetaan
it statesit saysit notesit concludesit findsit recognisesit establishesit points outit arguesit declares
se päättelee
it concludesse katsoo
it considersit believesit deemsit feelsit's looking atit seesit takes the viewin its viewin its opinionit concludes
se tekee
it makesit doesdoes it doit's drivingse toteaa
it notesit findsit statesit saysit concludesit recognisesit points outit acknowledges
siinä päädytään tulokseen
It concludes that the principle of equivalence has not been complied with on account of the fact that the legislation at issue in the main proceedings allows a period of four years to the tax authority for reassessments
Se päättelee tästä, että vastaavuusperiaatetta ei ole noudatettu, koska pääasiassa kyseessä olevassa lainsäädännössä annetaan verohallinnolle neljän vuoden määräaika oikaisujen ja tarkistusten suorittamiseen, kun taas siinä säädetäänA report Economic and Social Council(THESE) It concludes that the Spanish agricultural income in current terms has fallen 16% between 2003
Raportti Talous- ja sosiaalineuvoston(CES) Siinä todetaan, että Espanjan maataloustulo vanhoina on vähentynyt 16% välillä 2003 ja 2015 maksettava,the Exchange shall be entitled to reject the application if it concludes that approval of the applicant might damage public confidence in the Exchange,
Pörssillä on oikeus hylätä hakemus, jos se katsoo, että Yhtiön hyväksyminen saattaa vahingoittaa yleistä luottamusta Pörssiä,It concludes that since every airline on each route covered by the scheme would be treated equally,
Siinä todetaan, että koska kaikkia lentoyhtiötä kohdellaan kullakin järjestelmään kuuluvalla reitillä yhtäläisesti,topic in a request, the Authority may refuse the request if it concludes there are no new scientific elements justifying the re-examination.
elintarvikeviranomainen voi kieltäytyä pyynnöstä, jos se päättelee, että uuden tutkimuksen oikeuttavaa uutta tieteellistä tietoa ei ole.Still, it concludes that overall most programmes are either concentrated on companies(SMEs)
Kuitenkin siinä todetaan, että kaiken kaikkiaan useimmissa ohjelmissa keskitytään joko pkyrityksiinthe Commission may decide within three months to cancel all or part of the Community contribution to an annual programme when it concludes that.
komissio voi kolmen kuukauden kuluessa päättää peruuttaa vuosiohjelmalle myönnetyn yhteisön rahoitusosuuden kokonaan tai osittain, jos se katsoo, että.we must attempt to ensure that the European Union includes a guarantee of religious freedom in all the treaties which it concludes with third countries
korkeaa edustajaa Ashtonia ja meidän on yritettävä varmistaa, että Euroopan unioni sisällyttää takuun uskonvapaudesta kaikkiin sopimuksiin, joita se tekee kolmansien maiden kanssaThe national regulatory authority shall review obligations imposed on the undertaking in accordance with this Article at any time if it concludes that the conditions laid down in points(a)
Kansallisen sääntelyviranomaisen on tarkasteltava yritykselle tämän artiklan mukaisesti asetettuja velvollisuuksia uudelleen milloin tahansa, jos se toteaa, että tämän artiklan 1 kohdan aA Member State shall review an authorisation where it concludes that the objectives of Article 4(1)(a)(iv) and(b)(i) and Article 7(2) and(3)
Jäsenvaltion on tarkasteltava lupaa uudelleen, jos se toteaa, että direktiivin 2000/60/EY 4 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv alakohdanIt concluded, in paragraph 101 of the judgment under appeal,‘that the contested decision must be annulled for defective reasoning in so far as it concludes that the logistical and commercial assistance provided by La Poste to SFMI-Chronopost does not constitute State aid.
Se totesi mainitun tuomion 101 kohdassa, että”-- riidanalainen päätös on kumottava perustelujen puutteellisuuden vuoksi siltä osin kuin siinä päätellään, että Ranskan postilaitoksen SFMI-Chronopostille toimittama logistinen ja kaupallinen apu ei ole valtiontukea”.migration when it is not Schengen-related, unless it concludes an intergovernmental agreement with the Community.
joka ei liity Schengeniin, ellei se tee hallitustenvälistä sopimusta yhteisön kanssa.the possibility for Member States to review an authorisation when it concludes that the objectives of Directive 2000/60/EC(Water Framework Directive) may not be achieved.
muuttamista käsittelevään 43 artiklaan lisäys, jonka mukaan jäsenvaltiot voivat tarkastella lupaa uudelleen, jos ne toteavat, että direktiivin 2000/60/EY(vesipolitiikan puitedirektiivi) tavoitteita ei ehkä saavuteta.It concludes that by applying the right mix of policies It concludes that, in order to reach the level of ambition of the EU 20% energy efficiency target, EU policies need to
Arvioinnissa todetaan, että EU: n 20 prosentin energiatehokkuustavoitteen saavuttamiseksi EU: n politiikassa on hyödynnettävä kaikkien sektoreiden energiansäästömahdollisuudet,We lost that war, it concludes, adding a line which I suggest you contemplate:
Siinä todetaan lopuksi, että me hävisimme sodan, ja esitetään eräs ajatus, jota kehotan teitä pohtimaan:after carrying out the necessary examination, it concludes that.
se tarvittavan tutkinnan jälkeen päätyy siihen, että.Like last year, it concludes that all the supply factors such as inflation and wage levels are favourable for stronger growth, but it refuses
Kuten viime vuonna, se toteaa, että kaikki tekijät, kuten inflaatio ja korkotaso ovat suotuisia kasvulle, mutta komissio kieltäytyy uskomasta sitä, että ne noin 1, 5 prosentin bruttokansantuotteen supistukset, jotka jäsenvaltiot haluavat toteuttaa vuonna 1997,It concludes that the determination of limitation periods for the exercise of the right to deduct is not incompatible with the objectives pursued by the Sixth Directive, provided that those
Se päättelee tästä, että preklusiivisten määräaikojen vahvistaminen vähennysoikeuden käyttämiselle ei ole ristiriidassa kuudennen direktiivin tavoitteiden kanssa, edellyttäen, että nämä määräajat eivät ole epäsuotuisampiaBut, it concluded to the absence of a serious risk to competition.
Se päättelee kuitenkin, että yrityskaupasta ei aiheudu vakavaa uhkaa kilpailulle.
Results: 49,
Time: 0.1093