THE NEW PROPOSALS in Finnish translation

[ðə njuː prə'pəʊzlz]
[ðə njuː prə'pəʊzlz]
uudet ehdotukset
new proposals
further proposals
uusien ehdotusten
new proposals
uusia ehdotuksia
new proposals
further proposals
fresh proposals
additional proposals
uusissa ehdotuksissa
new proposals

Examples of using The new proposals in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
livestock producers are now totally dependant on direct payments for their incomes, the new proposals would put them out of business.
karjantuottajien tulot ovat tällä hetkellä täysin riippuvaisia suorista tuista, nämä uudet ehdotukset lopettaisivat heiltä mahdollisuuden toimia maanviljelijöinä.
Under the new proposals, Member States are given more scope to implement programmes according to their particular needs and circumstances.
Uusissa ehdotuksissa jäsenvaltiot saavat enemmän liikkumavaraa toteuttaa ohjelmia omien tarpeittensa ja olosuhteidensa mukaisesti.
The new proposals intend to realise the unused potential of Europe's 37 000 km of inland waterways.
Uusien ehdotusten tarkoituksena on hyödyntää sisävesiväylien käyttämätöntä potentiaalia- sisävesiväyliä on Euroopassa 37 000 kilometrin pituudelta.
I am also aware of the fact that, when the new proposals are being drawn up, I shall have the support, not only of this House, but also of the new European Constitution.
Olen lisäksi tietoinen siitä, että uusia ehdotuksia laadittaessa minulla on tukenani paitsi Euroopan parlamentti myös uusi Euroopan perustuslaki.
The new proposals are intended to complement these existing initiatives
Uusien ehdotusten tarkoituksena on täydentää nykyisiä aloitteita
The new proposals will ensure that a single entity- the infrastructure manager- performs all the functions related to the development, operation,
Uusissa ehdotuksissa varmistetaan, että yksi ainoa taho eli rataverkon haltija suorittaa kaikki infrastruktuurin kehittämiseen ja käyttöön- liikenteen hallinta mukaan luettuna-
For this reason, it is regrettable that the European Commission has yet to present the new proposals.
Sen vuoksi on valitettavaa, että komissio ei ole vieläkään esittänyt uusia ehdotuksia.
It is therefore important to congratulate the Commission on its analysis of the Small Business Act and support the new proposals put forward to pursue the objectives of supporting the SMEs.
Siksi on tärkeää onnitella komissiota sen eurooppalaisia pk-yrityksiä tukevan Small Business Act-aloitteen analyysistä ja kannattaa esitettyjä uusia ehdotuksia pk-yritysten tukemista koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi.
The new proposals contain a lot of new elements reflecting the developments which have occurred since the Commission's last proposals..
Uusi ehdotus sisältää useita uusia elementtejä, jotka kuvastavat sitä kehitystä, joka on tapahtunut komission edellisen ehdotuksen jälkeen.
I am convinced that the new proposals will make it easier for us to prevent
Olen varma siitä, että uusi ehdotus helpottaa meitä ennaltaehkäisemään ja vähentämään kaatopaikalla tapahtuvan
I also welcome the new proposals, such as creating a cultural division within the European External Action Service or the nomination of a'cultural attaché' for every Member State.
Suhtaudun myönteisesti myös uusiin ehdotuksiin, esimerkiksi kulttuuriosaston perustamiseen EU: n ulkosuhdehallintoon ja"kulttuurilähettilään" nimittämiseen kullekin jäsenvaltiolle.
The new proposals are expected to bring broader recognition of qualifications
Uudella ehdotuksella pyritään laajentamaan ammattipätevyyden ja työurien tunnustamista
The new proposals on the reform of the CAP would contain additional elements to meet the concerns that were presented by delegations,
YMP: n uudistusta koskeviin uusiin ehdotuksiin sisältyy lisätoimenpiteitä näiden valtuuskuntien esittämien huolenaiheiden huomioon ottamiseksi,
However, there is no doubt that the new proposals contained in the directive will create a significant impetus which will help many women in Europe to decide to have children.
Ei ole kuitenkaan epäilystäkään siitä, että direktiivin sisältämillä uusilla ehdotuksilla saadaan aikaan merkittävä kannustin, jolla autetaan monia naisia EU: ssa päättämään lasten hankinnasta.
will be withdrawn at the same time as the Commission adopts the new proposals.
joka on edelleen käsiteltävänä neuvostossa, perutaan samalla, kun komissio esittää uudet ehdotukset.
Subsequently, the CHMP reached an agreement with the Applicant/ MAH concerning the new proposals for dose adjustments in case of renal impairment.
Myöhemmin lääkevalmistekomitea pääsi yksimielisyyteen hakijan/ myyntiluvan haltijan kanssa uusista ehdotuksista annosten säätämisestä munuaisten toimintahäiriöiden yhteydessä.
My understanding is that costs in the UK, taking into account the new proposals, without this particular charge are on a par with the rest of the European Union
Näkemykseni mukaan, kun uudet ehdotukset otetaan huomioon, kustannukset ilman tätä erityismaksua ovat Yhdistyneessä kuningaskunnassa
The new proposals would have created a new macro-economic framework to promote sustainable development,
Uudet ehdotukset olisivat luoneet uuden makrotaloudellisen kehyksen, joka tukisi kestävää kehitystä,
I said on Tuesday how important it was, with the new roll-call system and the new proposals coming out from the Conference of Presidents,
Sanoin tiistaina, miten tärkeää on uuden nimenhuutoäänestysmenetelmän ja puhemieskonferenssin uusien ehdotusten osalta, että jäsenet ymmärtävät kaikki määräykset
Council to approve swiftly the simplification and burden reduction proposals that it has already tabled, and the new proposals it will make over the next year.
hallinnollisen rasituksen vähentämistä koskevat ehdotukset, jotka komissio on jo tehnyt, ja uudet ehdotukset, jotka se tekee seuraavan vuoden aikana.
Results: 66, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish