Raise the transposition rate of Internal Market legislation with the aim of achieving the target of 98.5% of Internal Market directives, and bring down the number of infringement procedures.
On tehostettava sisämarkkinadirektiivien saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä, jotta 98, 5 prosentin tavoite saavutetaan, ja vähennettävä rikkomismenettelyjen määrää.
the Commission concluded that the transposition of the Directive in the Member States raises a number of confirmed
että direktiivin täytäntöönpano jäsenvaltiossa tuo esiin useita jo todettuja
The Commission very carefully monitored the transposition of the Directive into national legislation and, when necessary,
Komissio valvoi kyseisen direktiivin saattamista osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä hyvin tarkasti
During the period in question, the Commission monitored the transposition and implementation of the Directive in the Member States.
Komissio on viiteajanjaksolla edelleen valvonut direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen täytäntöönpanoa jäsenvaltioissa.
Member States should finalise the transposition of the Renewable Energy Directive as soon as possible
Jäsenvaltioiden olisi saatettava uusiutuvaa energiaa koskevan direktiivin täytäntöönpano päätökseen mahdollisimman pian
Consumer Protection were dealing with the transposition.
Now it is important to monitor the transposition of the directive into the various internal legal systems,
Nyt on tärkeää valvoa direktiivin saattamista osaksi eri sisäisiä lainsäädäntöjärjestelmiä
The report does this, firstly, by looking at the transposition and implementation of the Directive to examine how it has been applied in practice2,3.
Tässä kertomuksessa tarkastellaan ensinnäkin direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanoa, jotta voidaan analysoida, miten sitä sovelletaan käytännössä2, 3.
It also accepts amendment 31 allowing the transposition of Article 7 through voluntary agreements, subject to certain conditions.
Komissio hyväksyy myös tarkistuksen 31, jonka mukaan 7 artikla voidaan tietyin ehdoin saattaa vapaaehtoisilla sopimuksilla osaksi kansallista lainsäädäntöä.
the French authorities intimated that the transposition of the directives with regard to the Code de la Mutualité was at a preparatory stage.
ilmoittivat 2.7.1996 päivätyssä vastauksessaan, että kyseisten direktiivien täytäntöönpano keskinäisiä yhtiöitä koskevan lain osalta oli valmisteluvaiheessa.
it will result in the need for a structured approach during the transposition supervision.
sen vuoksi tarvitaan jäsennellympää lähestymistapaa, kun valvotaan direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä.
The EESC supports the transposition of the Convention into EU law through a Regulation,
ETSK tukee yleissopimuksen saattamista osaksi unionin lainsäädäntöä asetuksella,
Shortly after the transposition deadline the Commission found problems in those countries that still maintained exemptions to enable sponsorship at certain sports events.
Pian voimaansaattamisen määräajan kuluttua umpeen komissio totesi ongelmia maissa, joissa oli yhä voimassa tiettyjen urheilutapahtumien sponsoroinnin sallivia poikkeuksia.
In doing so, the transposition and implementation of the EPBD is to be facilitated and a significant portion of the remaining cost-efficient potential in the buildings sector will be reaped.
Näin voidaan helpottaa energiatehokkuusdirektiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen täytäntöönpanoa sekä hyödyntää huomattava osa rakennussektorilla vielä jäljellä olevista mahdollisuuksista saavuttaa kustannustehokkaita energiansäästöjä.
Vi ensure the transposition and implementation of the Directive on establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation before the deadlines agreed;
Vi varmistamaan, että yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista annettu direktiivi saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä ja pannaan täytäntöön ennen sovittujen määräaikojen umpeutumista.
Since it subsequently received no information that the transposition of Directive 98/8 had been completed, the Commission brought the present action.
Koska komissio ei saanut tämän jälkeen mitään tietoja siitä, että direktiivin 98/8/EY täytäntöönpano olisi saatettu päätökseen, se nosti tämän kanteen.
The EESC supports the transposition of the full ISM Code and relevant IMO guidelines
ETSK kannattaa koko ISM-säännöstön ja hallinnoille tarkoitettujen ohjeiden voimaan saattamista EU: n oikeudessa ehdotetun uuden,
I personally am glad, on this occasion, that she is single-minded when it comes to monitoring the transposition and the proper implementation of this directive,
Henkilökohtaisesti olen tässä tapauksessa iloinen, että hänen jääräpäisyytensä koskee direktiivin voimaansaattamisen ja asianmukaisen täytäntöönpanon valvontaa,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文