TRANSPOSITION OF THE DIRECTIVE in Finnish translation

[ˌtrænspə'ziʃn ɒv ðə di'rektiv]
[ˌtrænspə'ziʃn ɒv ðə di'rektiv]
direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
transposition of the directive
in transposing the directive into national law
direktiivin täytäntöönpano
implementation of the directive
implementing the directive
transposition of the directive
direktiivin saattamista osaksi
the transposition of the directive
for transposing the directive
direktiivin siirtäminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
direktiivin voimaansaattamisessa
direktiivin saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä
the transposition of the directive
direktiivin täytäntöönpanoa
implementation of the directive
application of the directive
the transposition of the directive
to implement the directive
direktiivin saattaminen osaksi
transposition of the directive
in transposing the directive

Examples of using Transposition of the directive in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission considers that explanatory documents are necessary in order to improve the quality of information on the transposition of the directive for the following reasons.
Komissio katsoo, että direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä koskevien tietojen laadun parantamiseksi tarvitaan selittäviä asiakirjoja, jäljempänä esitetyistä syistä.
The transposition of the directive should not lead to a lower level of protection than is currently provided by individual Member States.
Direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ei saisi johtaa yksityisten jäsenvaltioiden nykyisiä määräyksiä alempaan suojelun tasoon.
Given the short period of time since the transposition of the Directive, including the delays explained in Chapter 2,
Koska direktiivin saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä on kulunut vain vähän aikaa ja ottaen huomioon kohdassa 2 selostetut viivästykset,
Secondly, I would like to ask when the Commission will publish a report evaluating transposition of the directive, and what will be used as the basis for the conclusions in the report?
Toiseksi, haluaisin kysyä, milloin komissio aikoo julkaista kertomuksen, jossa arvioidaan direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä, ja mitä käytetään kyseisen kertomuksen päätelmien perustana?
frankly cynical justification attached, namely that the transposition of the directive apparently- and I quote-'entails excessive bureaucracy.
jossa hylätään koko direktiivi, suoraan sanoen kyynisesti sillä, että direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä aiheuttaisi teidän mukaanne ilmeisesti liiallista bryrokratiaa.
According to the information received by the Commission from the French administration, no decision has been made to postpone the transposition of the directive until 2002.
Komission Ranskan hallintoviranomaisilta saamien tietojen mukaan ei ole päätetty lykätä direktiivin täytäntöönpanoa vuoteen 2002.
Luxembourg for failure to communicate the transposition of the Directive.
ne eivät olleet ilmoittaneet direktiivin saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä.
First of all, we should underline that the Commission has been supporting Member States in preparing the transposition of the directive.
Ensinnäkin olisi korostettava, että komissio on tukenut jäsenvaltioita niiden valmistellessa tämän direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä.
his conclusion was that the transposition of the directive is the major problem affecting the internal market.
hänen päätelmänsä oli, että direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä on merkittävä sisämarkkinoihin kielteisesti vaikuttava ongelma.
Directive on certain reporting formalities for ships(IMO-FAL)3: transposition of the directive into national legislation is almost complete;
Jäsenvaltioiden satamiin saapuvia ja/tai satamista lähteviä aluksia koskevista ilmoitusmuodollisuuksista annettu direktiivi(IMO-FAL-direktiivi3): direktiivin saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä on loppusuoralla.
The Commission therefore does not deem it necessary to request explanatory documents for the transposition of the Directive.
Tämän vuoksi komissio ei pidä tarpeellisena pyytää selittäviä asiakirjoja, jotka koskevat direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä.
These problems need to be resolved at national level, as they are problems related to the transposition of the Directive into Member States' legislation,
Nämä ongelmat on ratkaistava kansallisesti, koska ne liittyvät direktiivin saattamiseen osaksi jäsenvaltion lainsäädäntöä,
Extension of the implementation- the period for the transposition of the Directive into national law is extended from 24 to 36 months.
Täytäntöönpanon pidentäminen- Direktiivin saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä varattua aikaa on pidennetty 24:stä 36 kuukauteen.
Given the short period of time since the transposition of the Directive, including delays in some Member States,
Koska direktiivin voimaansaattamisesta on kulunut niin vähän aikaa ja voimaansaattaminen on joissakin jäsenvaltioissa viivästynyt,
A report following the transposition of the directive but before the expiry of the transitional period foreseen for the phasing out of the use of sex-based actuarial factors in insurance etc; and.
On annettava kertomus direktiivin täytäntöönpanon jälkeen mutta ennen sukupuoleen perustuvien vakuutusmatemaattisten tekijöiden vaiheittaista käyttöönottoa koskevan siirtymäkauden loppumista.
it is very difficult to say whether the transposition of the Directive has had any impact in Finland.
on erittäin vaikea arvioida, onko direktiivin saattamisella osaksi kansallista lainsäädäntöä ollut mitään vaikutusta Suomeen.
In writing.-(DE) I voted in favour of the report by Mrs Riera Madurell on the transposition of the Directive on equal treatment.
Kirjallinen.-(DE) Äänestin jäsen Madurellin tasa-arvoista kohtelua koskevan direktiivin siirtämistä osaksi kansallista lainsäädäntöä koskevan mietinnön puolesta.
The financial part of the proposal will render the transposition of the directive possible, by making the national translations of the annexed international agreements available in all Community languages.
Ehdotuksen taloudellinen osa mahdollistaa direktiivin saattamisen osaksi kansallisia lainsäädäntöjä, koska sen ansiosta liitteinä olevien kansainvälisten sopimusten kansalliset käännökset ovat saatavilla kaikilla yhteisön kielillä.
An analysis of the transposition of the Directive in the previous section demonstrated the wide range of choices made by the Member States.
Edeltävässä osassa esitetyssä direktiivin täytäntöönpanoa koskevassa analyysissä tulivat esiin monenlaiset eri vaihtoehdot, joihin jäsenvaltioissa on päädytty.
After identifying a number of shortcomings in Croatia's transposition of the Directive, the Commission sent the Croatian authorities a letter of formal notice in October 2015.
Komissio havaitsi useita puutteita direktiivin tytntnpanossa Kroatiassa ja lhetti lokakuussa 2015 Kroatian viranomaisille virallisen ilmoituksen.
Results: 73, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish