Cette fonction permet de sélectionner le paramètre PDF/A par défaut.
A beep sounds when a setting is stored.
Un bip retentit lorsque le réglage est mémorisé.
then choose a setting from the Color menu.
puis choisissez un paramètre dans le menu Couleur.
unwilling to study the human larynx in such a setting.
ne voulant pas étudier le Larynx dans un tel contexte.
personal taxes in such a setting.
l'impôt des particuliers dans un tel contexte.
He is represented in a setting of solitude and temptation that the saint experienced over twenty years.
Représenté dans un environnement de solitude et de tentation dans lequel le saint a vécu pendant plus de vingt ans.
Which can be defined as"what students inadvertently learn in a setting.
Qu'on peut définir comme« ce que les étudiants apprennent par inadvertance dans un milieu».
Come and discover the Villa Beauté In a setting where fashion and beauty are closely linked
Découvrez la Villa Beauté Dans un contexte où mode et beauté sont intimement liées
Surrounded by nature in all its beauty, in a setting of sheer comfort
Entouré par toute la beauté de la nature, dans un environnement des plus ravissants et des plus comfortables,
The deep black chasms place the subject in a box, a setting made of silk and velvet.
Les gouffres profonds de noirs placent le sujet dans une boîte, un écrin fait de soie et de velours.
Conversely, a setting that is rated as inadequate offers only a few books
À l'inverse, dans un milieu dont la qualité est inadéquate, on ne retrouve
Yet their economic power is weak and they live in a setting that denies them access to technology and to health care.
Mais elles ont un pouvoir économique faible et vivent dans un environnement qui ne leur permet pas d'avoir accès à la technologie et aux soins de santé.
In such a setting, it has proven to be a fallacy for too many countries to direct their agricultural production towards exports and the global market.
Dans un tel contexte, le choix, fait par trop de pays, d'axer leur production agricole sur l'exportation et le marché mondial était une erreur.
This privileged and exceptional refuge in a setting of greenery possesses simple architecture in order to blend into the landscape.
Refuge privilégié et exceptionnel dans un écrin de verdure, cet établissement à l'architecture simple lui permet de se fondre dans le paysage.
We learn better in a setting where all the senses are activated, especially our sense of smell.
L'apprentissage est favorisé dans un milieu où tous les sens(particulièrement l'odorat) sont sollicités.
Campsite in a setting of greenery, 100 m from the beach,
Camping situé dans un environnement de verdure à 100 m de la plage,
competitiveness of Switzerland as a setting for trade.
la compétitivité de la Suisse comme cadre commercial.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文