on the operationon howon the performanceon the workon the functionon the workingson operatingon the runningon the functionality
Examples of using
About using
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
are not shy about using their power and influence to discourage further investigation.
n'ont pas peur d'utiliser leur pouvoir et leur influence pour décourager des recherches plus poussées.
The debate about using monetary policy to respond to financial imbalances has evolved rapidly since the pre-crisis era.
La discussion entourant la possibilité de recourir à la politique monétaire pour corriger les déséquilibres financiers a beaucoup évolué depuis la période d'avant-crise.
And if you're troubled about using Khalid as bait, don't be.
Et si tu es gêné d'utiliser Khalid comme appât, ne le sois pas.
What have we learned about using violence as a conflict-resolution strategy?
Qu'avons nous appris à propos de l'usagede la violence dans la gestion des conflits?
He is excited about using his technology skills to help deliver diversity
Il est heureux d'utiliser ses compétences technologiques pour aider à fournir des solutions de diversité
I need you to reconsider howyou feel about using sarin ifit is carefully… directed at the agents ofthe Egyptian and Saudi governments.
J'ai besoin que tu reconsidères ton avis à propos de l'usagede sarin… s'il est soigneusement dirigé contre des agents égyptiens et saoudiens.
Refer to the User Guide for details about using the browser-based utility.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour plus de détails sur le fonctionnement de l'utilitaire Web.
If you are thinking about using another Quora user's answer, it's always best to credit them.
Si vous envisagez d'utiliser la réponse d'un autre utilisateur Quora, il est toujours préférable de les créditer.
If you are unsure about using this appliance on a particular surface,
Si vous n'êtes pas certain d'utiliser cet appareil sur une surface particulière,
Our students are very excited about using technology in Health and Physical Education.
Nos élèves ont bien hâte d'utiliser la technologie dans leur cours d'Éducation physique et santé.
They love him there, so I approached him about using those trips to gather intel on Renkov
Ils l'adorent là-bas. Alors je lui ai demandé d'utiliser ses voyages pour récolter des informations sur Renkov
They continue to issue threats about using these weapons, in breach of prior commitments
Ils continuent de menacer d'utiliser ces armes, en violation de leurs engagements antérieurs
Would Deb feel emotionally conflicted about using the legal system to free a guilty client?
Deb se sentirait-elle en conflit émotionnel d'utiliser le système légal pour libérer un client coupable?
it is almost always about using more hardware.
cela concerne presque toujours la possibilité d'utiliser plus de matériel.
That is why there are more and more entrepreneurs thinking about using Amazon as a channel to sell their e-commerce products.
C'est pourquoi, de plus en plus d'entrepreneurs envisagent d'utiliser Amazon comme support pour vendre leurs produits.
don't even think about using my formula.
ne t'avise pas d'utiliser ma formule.
About using MP3 files This product has been licensed for nonprofit use..
À propos de l'utilisationde fichiers MP3 La licence de ce produit a été accordée pour un usage non lucratif.
About using the weights Attach the weights to adjust to the preferred buoyancy when using the marine case.
À propos de l'utilisation des poids Fixez les poids pour régler la flottabilité préférée lors de l'utilisation du boîtier marin.
For more information about using a shared repository,
Pour plus d'informations à propos de l'utilisation d'un référentiel partagé,
If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician.
Si on a le moindre doute quant à l'utilisation de cet appareil, consulter votre médecin.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文