ADJUSTED TO REFLECT in French translation

[ə'dʒʌstid tə ri'flekt]
[ə'dʒʌstid tə ri'flekt]
ajusté pour refléter
a été révisée pour tenir compte
rajustées pour tenir compte
réajustés pour tenir compte
rajustée pour refléter
corrigé pour tenir compte
adaptés pour tenir compte
adaptées pour refléter
ajusté pour rendre compte

Examples of using Adjusted to reflect in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the physical depreciation of that component should be adjusted to reflect its change in value.
la dépréciation physique de celui-ci devrait être ajusté pour refléter le changement de sa valeur.
5 of DP/1993/58/Add.1 have been adjusted to reflect this new definition of NFTCE.
5 du document DP/1993/58/Add.1 ont été ajustés pour tenir compte de la nouvelle définition.
However, as previously mentioned the Annexes have been adjusted to reflect the criteria for high value
Cependant, ainsi qu'on l'a mentionné précédemment, les Annexes ont été adaptées pour refléter les critères de grande valeur
30 should therefore be adjusted to reflect those circumstances.
30 devraient donc être adaptés pour tenir compte de ces circonstances.
There can be no assurance that any information included herein will not change or be adjusted to reflect the environment in which Fiera Infrastructure will operate.
Rien ne garantit que les renseignements fournis dans les présentes ne seront pas modifiés ou ajustés pour tenir compte du contexte dans lequel Fiera Infrastructure exercera ses activités.
Claim adjusted to reflect historical results,
La réclamation a été révisée pour tenir compte des résultats antérieurs,
These targets have therefore been adjusted to reflect the quality of the portfolio
Ces objectifs ont donc été ajustés pour refléter la qualité du portefeuille
Internal preparations have been adjusted to reflect the new transfer date in Fall of 2015.
Les préparatifs internes ont été rajustés pour tenir compte de la nouvelle date de conversion à l'automne 2015.
The unaudited pro forma consolidated balance sheet has been adjusted to reflect the ownership at 100% by Cominar for both properties.
Le bilan consolidé pro forma non audité a été ajusté pour tenir compte de la participation exclusive de Cominar dans ces deux immeubles.
The ultimate value paid to participants is adjusted to reflect the total fund return over the vesting period.
La valeur finale payée aux participants est ajustée pour refléter le rendement du portefeuille global pendant la période d'acquisition.
Productivity standards might also have to be adjusted to reflect the special problems faced by the languages that did not use the roman alphabet.
Les normes de production pouvaient également être adaptées pour tenir compte des besoins particuliers des langues n'utilisant pas l'alphabet latin.
They are adjusted to reflect bidding up of prices,
Elles sont ajustées pour tenir compte des enchères de prix,
The estimate has been adjusted to reflect the downward revision of forecasted interest rates by private sector economists.
La prévision a été ajustée pour tenir compte de la révision à la baisse des taux d'intérêt prévus par les économistes du secteur privé.
Results for the comparative periods in 2017 have been adjusted to reflect the retrospective application of IFRS 15
Les résultats des périodes comparables en 2017 ont été rajustés pour tenir compte de l'application rétroactive des normes IFRS 15
Under currency forward contracts, the approved programme budget will need to be adjusted to reflect budget expenditures at the average rate of the forward exchange contracts.
Le budget-programme doit alors être ajusté pour tenir compte du montant des dépenses dans d'autres monnaies au taux de change moyen des contrats d'achat de devises à terme.
The overall provision for non-post resources should be adjusted to reflect the recommendations of the Committee on posts contained in paragraphs 8
Le montant global prévu à ce titre devrait être ajusté pour tenir compte des recommandations qu'il a formulées au sujet des postes,
The scale has been adjusted to reflect the fact that not all United Nations Member States are Party to the Convention.
L'échelle de contribution a été ajustée pour tenir compte du fait que certains États membres des Nations Unies ne sont pas Parties à la Convention.
Claim adjusted to reflect historical values and for evidentiary shortcomings.
Le montant de l'indemnisation demandée a été révisé pour tenir compte des valeurs antérieures et pour carence de preuve.
Claim adjusted to reflect estimated replacement value, for depreciation
Le montant de l'indemnisation demandée a été révisé pour tenir compte du coût de remplacement estimatif,
Claim adjusted to reflect historical results and to restrict the
Le montant de l'indemnisation demandée a été révisé pour tenir compte des résultats antérieurs
Results: 225, Time: 0.0895

Adjusted to reflect in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French