AGREED WITH THE VIEW in French translation

[ə'griːd wið ðə vjuː]
[ə'griːd wið ðə vjuː]
souscrit au point de vue
estime
estimate
consider
estimation
feel
find
deem
believe
view

Examples of using Agreed with the view in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his Government agreed with the view expressed by the Special Rapporteur on the human rights of migrants that the States of origin of migrants had a duty to maintain regular contacts with host States.
son gouvernement souscrit au point de vue exprimé par le Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants, à savoir que les États d'origine des migrants ont le devoir de maintenir des contacts réguliers avec les pays hôtes.
It agreed with the view that the time was propitious to reach a solution reflecting the common expectations
Elle partage l'opinion selon laquelle le moment est venu d'aboutir à une solution exprimant les attentes
While his delegation welcomed the laudable efforts of the Secretary-General to ensure that the level of the proposed programme budget was lower than the budget outline approved by the General Assembly, it agreed with the view of the Advisory Committee that the reductions were not significant,
La délégation mexicaine salue les efforts louables réalisés par le Secrétaire général pour proposer un projet de budget-programme inférieur au montant de l'esquisse budgétaire approuvée par l'Assemblée générale, mais, comme le Comité consultatif, elle estime que les réductions prévues ne sont ni appréciables,
The reason for our action was essentially that we agreed with the view that a resolution of the Middle East conflict will be found not through non-binding judicial intervention,
La raison de notre vote tenait essentiellement au fait que nous partagions l'avis selon lequel l'on parviendra à un règlement du conflit au Moyen-Orient non pas grâce à une intervention judiciaire non contraignante,
The Committee agreed with the view of the Secretary-General that efforts to ensure that the United Nations of the twenty-first century was equipped to rise to the challenges of that century depended on, above all, continuous, predictable and assured political and financial support from Member States.
Comme le Secrétaire général, le Comité a estimé que le succès des efforts déployés pour veiller à ce que l'ONU du XXIe siècle dispose des moyens nécessaires pour relever les défis auxquels elle serait alors confrontée était subordonné avant tout à la fourniture par les États Membres d'un appui politique et financier continu, prévisible et assuré.
supported draft article 5 and agreed with the view expressed by Slovakia,
approuve le projet d'article 5 et se range à l'avis exprimé par les représentants de la Slovaquie,
The members of ACC generally agreed with the view of the Inspectors that the present international situation
Les membres du CAC se sont dans l'ensemble rangés à l'opinion exprimée par les inspecteurs selon laquelle le conjoncture
the Pension Board agreed with the view of the Committee of Actuaries that the present contribution rate of 23.7 per cent of pensionable remuneration was sufficient to meet the benefit requirements under the plan ibid., para. 39.
le Comité mixte a souscrit à la position du Comité d'actuaires selon laquelle le taux de cotisation en vigueur, fixé à 23,7% de la rémunération considérée aux fins de la pension, est suffisant pour assurer le versement des prestations prévues par le régime ibid., par. 39.
The Group agreed with the view expressed in document IDB.21/23(paragraph 8)
Le Groupe approuve l'avis exprimé dans le document IDB.21/23(par. 8)
The Special Rapporteur agreed with the view of a member State that it was not clear why the controversy between the notifying State and the objecting State should,
Le Rapporteur spécial souscrivait à l'avis d'un État membre selon lequel on ne voyait pas bien pourquoi la controverse entre l'État notifiant
The representative of a regional economic integration organization agreed with the view that the Convention limited the Committee to considering information on regulatory measures provided by notifying Parties and internationally agreed peer reviewed information.
Le représentant d'une organisation régionale d'intégration économique a partagé l'opinion selon laquelle la Convention restreignait le rôle du Comité à l'examen des informations sur les mesures de réglementation fournies par les Parties soumettant les notifications et des informations approuvées au niveau international qui avaient fait l'objet d'un examen par des pairs.
The Scientific Committee agreed with the view put forward by WG-FSA that new trawl fisheries should be required to distribute fishing effort over a wide area
Le Comité scientifique convient que l'opinion avancée par le WG-FSA selon laquelle les nouvelles pêcheries au chalut devraient être tenues d'une part, de répartir l'effort de pêche sur une région étendue
the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(ACABQ) also agreed with the view of the Committee of Actuaries,
le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires(CCQAB) a également souscrit aux vues du Comité d'actuaires,
Her delegation agreed with the view expressed in paragraph(8) of the commentary to article 1 that
La délégation russe souscrit à l'opinion exprimée au paragraphe 8 du commentaire de l'article 1,
Liechtenstein agreed with the view that the international instruments should provide a framework for action to be complemented by regional and subregional instruments,
Le Liechtenstein souscrit au point de vue selon lequel les instruments internationaux doivent mettre en place un cadre d'action qui serait complété par des instruments régionaux
the Asian Group agreed with the view that UNIDO should take action in the key areas of technology diffusion and capacity-building for market access
le Groupe des États d'Asie estime qu'effectivement l'Organisation doit prendre des mesures dans les domaines essentiels que sont la diffusion des technologies
Fiji agreed with the view, expressed in the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond(A/54/59),
Fidji partage l'opinion, exprimée dans le rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000
The fourth inter-committee meeting agreed with the view expressed by many, including States parties,
Les participants à la quatrième réunion intercomités ont approuvé l'opinion, exprimée par beaucoup, notamment par des États parties,
she said that Australia agreed with the view, expressed by the Special Rapporteur
l'Australie souscrit aux vues exprimées par le Rapporteur spécial
His delegation noted with interest the debate within the Commission with regard to the need to fully comply with the terms of that understanding, and it agreed with the view expressed that the most important decisions regarding the protection of the atmosphere were to be taken at the political level,
La délégation algérienne note avec intérêt le débat qui a eu lieu à la CDI quant à la nécessité de respecter pleinement ces conditions, et elle souscrit à l'opinion qui a été exprimée, à savoir que les décisions les plus importantes concernant la protection
Results: 54, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French