ALREADY SHARED in French translation

[ɔːl'redi ʃeəd]
[ɔːl'redi ʃeəd]
déjà partagé
already share
déjà communiqué
already communicate
partageait déjà
already share

Examples of using Already shared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
have already shared three great human adventures, technically different one from another,
ont déjà partagé ensemble trois grandes aventures humaines,
She noted that the Fund already shared most of its premises with other agencies in the Joint Coordinating Group on Policy; therefore, there were not
La Directrice exécutive a fait observer que le FNUAP partageait déjà la plupart de ses locaux avec d'autres organismes du Groupe consultatif mixte des politiques;
we will not be able to remove personal data from the databases of Affiliated Businesses with which we have already shared personal data about you e.g., prior to your opt-out request.
nous ne serons pas en mesure de supprimer vos Données personnelles des bases de données de nos Entreprises affiliées avec lesquelles nous avons déjà partagé vos Données personnelles par ex.
unaffiliated third parties with which we have already shared your Personal Information.
affiliées ou non, avec lesquelles nous avons déjà partagé vos informations personnelles.
They would also be pleased if the findings and conclusions, already shared with the United Nations Secretariat in the draft report,
Par ailleurs, ils seraient heureux qu'il puisse être prouvé que ces observations et conclusions, qu'ils ont déjà communiquées au Secrétariat de l'ONU dans leur projet de rapport,
The great majority of UNFPA country offices already shared common premises and, often,
La plupart des bureaux extérieurs du FNUAP partagent déjà des locaux de même qu'un personnel
40% of which are already shared with partners in France,
dont 40% sont déjà partagées avec des partenaires nationaux,
Two of the offices that already shared premises with some United Nations agencies were also undertaking activities to create a computerized virtual office to establish closer ties with other agencies.
Parmi ceux qui partageaient déjà des locaux, deux prenaient également des dispositions pour informatiser les activités en vue d'établir des liens plus étroits avec les autres organismes des Nations Unies.
measures concerning data already shared;
des mesures relatives aux données déjà partagées;
since the various specialist agencies already shared their information electronically,
diverses agences spécialisées partagent déjà leurs informations par courriel,
We already shared some of them in our Instagram account
Nous en avons déjà partagé quelques unes sur notre compte Instagram
overall sharing is personalization: Replacing our default list of services with the places where a given person(including you!) has already shared.
AddThis est la personnalisation, c'est-à-dire le remplacement de notre liste de services par défaut par les endroits qu'une personne donnée(y compris vous!) a déjà partagés.
we have already shared knowledge through presentations at local, national and international conferences,
nous avons déjà partagé les connaissances que nous avons acquises par le biais de présentations régionales,
we may have already shared your information with one of our Authorized Third Parties before you changed your information preferences,
il se peut que nous ayons déjà communiqué vos données à l'un de nos Tiers Autorisés avant que vous n'ayez modifié vos préférences
business partners with whom we have already shared your personal information as of the date of your opt-out request.
de partenaires commerciaux avec lesquels nous avons déjà partagé vos données personnelles, à partir de la date de votre demande de désinscription.
of United Nations reform, the representative has already shared many of the study's findings
le Représentant du Secrétaire général a déjà communiqué un grand nombre de ses conclusions
sustainable science-assessment body- there were many in the science policy field who already shared his belief that Canada was long overdue for such an organization.
d'évaluation scientifique crédible et viable-, plusieurs œuvrant dans le domaine des politiques publiques partageaient déjà son opinion, à savoir que le Canada aurait dû pouvoir compter sur une telle organisation depuis longtemps.
We already shared some tips for Expat's spouses on how to find a job in Beijing;
Nous avons déjà partagé quelques conseils pour les conjoints des expatriés sur les pistes pour trouver un emploi à Beijing;
Kenya and Uganda already share power.
Le Kenya et l'Ouganda partagent déjà de l'énergie.
Most African countries already share this vision within the framework of CAADP.
La plupart des pays africains partage déjà cette vision dans le cadre du PDDAA.
Results: 50, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French