FULLY SHARED in French translation

['fʊli ʃeəd]
['fʊli ʃeəd]
partage pleinement
to share fully
souscrit pleinement
fully subscribing
fully endorsed
partage totalement
partage sans réserve
partageait pleinement
to share fully
partagent pleinement
to share fully
entièrement partagées
fully shared
completely shared
entirely shared

Examples of using Fully shared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Kabir(Bangladesh) said that his delegation fully shared the views expressed by the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77
KABIR(Bangladesh) déclare que sa délégation souscrit pleinement aux vues exprimées par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77
Mr. GUANI(Uruguay) said that his delegation fully shared the view of the Assistant Secretary-General for Public Information that the dissemination of information on questions relating to international development continued to be a priority.
GUANI(Uruguay) dit que sa délégation partage entièrement l'opinion du Sous-Secrétaire général à l'information sur le fait que la diffusion de l'information sur les questions du développement international demeure une des tâches les plus urgentes.
Belize fully shared the concerns expressed by many delegations regarding alien smuggling and had already clearly shown, in its bilateral relations with some of the sponsors of the draft,
Belize partage pleinement les inquiétudes exprimées par de nombreuses délégations concernant l'introduction clandestine d'étrangers et a déjà amplement démontré,
It fully shared the concern about reprisals against individuals and organizations cooperating with multilateral institutions
Il partage totalement l'inquiétude concernant les représailles visant les individus et les organisations qui coopèrent avec des institutions multilatérales
The Secretariat fully shared the view that the oil-for-food programme was a special operation
Le Secrétariat partage entièrement le point de vue selon lequel le programme << pétrole contre nourriture >>
He fully shared Mr. Eide's view that a proper solution to the question of the protection of the rights of minorities could only contribute to the political
Il souscrit pleinement à l'observation de M. Eide, selon laquelle un règlement approprié de la question de la protection des droits des minorités ne peut que contribuer à la stabilité politique
Mr. BATU(Turkey) said that Turkey, as a close witness of the tragedy in the region under consideration, fully shared the concern of the Republic of Croatia
BATU(Turquie) déclare que la Turquie qui est un témoin proche de la tragédie que vit cette région partage pleinement les préoccupations de la République de Croatie
Ms. Malaguti(Italy) said that her delegation fully shared the concerns expressed by the United States representative
Mme Malaguti(Italie) signale que sa délégation partage totalement les préoccupations du représentant des États-Unis et souscrit aux remarques
Her delegation fully shared the views expressed by ACABQ in paragraph 15 of its eleventh report(A/52/7/Add.10)
La délégation chinoise partage entièrement les vues exprimées par le CCQAB au paragraphe 15 de son onzième rapport(A/52/7/Add.10)
It fully shared the concerns expressed regarding the importance of reaching consensus on all items;
Elle souscrit pleinement aux préoccupations exprimées quant à l'importance de parvenir à un consensus sur toutes les questions;
with duties related to cultivation from sowing to harvesting being fully shared.
les tâches liées à la culture, des semailles à la récolte étant entièrement partagées.
Mrs. WARZAZI said that she fully shared the view expressed by Mrs. Gwanmesia
Mme WARZAZI dit qu'elle partage entièrement le point de vue exprimé par Mme Gwanmesia
said that his delegation fully shared the position of the Rio Group,
dit que sa délégation souscrit pleinement à la position exprimée par le Groupe de Rio
mobilization of financial resources for recipient countries, and fully shared the view that it should be strengthened.
de la mobilisation de ressources financières au profit des pays bénéficiaires et partage totalement l'avis selon lequel il convient de le renforcer.
The Group of 77 and China fully shared the concerns and recommendations of the Secretary-General on the need to ensure predictable, stable and adequate funding for United Nations development assistance.
Le Groupe des 77 et la Chine partagent pleinement les préoccupations et recommandations du Secrétaire général sur la nécessité d'assurer aux activités d'aide au développement du système des Nations Unies un financement suffisant, prévisible et stable.
His delegation fully shared the Special Rapporteur's views on the role of monitoring bodies:
En ce qui concerne ensuite le rôle des organes de contrôle, la délégation espagnole partage entièrement les idées du Rapporteur spécial: les organes en question peuvent
to retain the current wording of article 1, paragraph 1, and fully shared the views of Slovakia
l'on conserve le libellé actuel du paragraphe 1 de l'article premier, et souscrit pleinement aux observations de la Slovaquie
ensure that the holders of traditional knowledge fully shared in the benefits arising from the commercial utilization of such knowledge.
les détenteurs de connaissances traditionnelles partagent pleinement les avantages découlant de l'exploitation commerciale de telles connaissances.
Mr. CHALISE(Nepal) said that his delegation fully shared the concern expressed by many delegations with regard to the limited progress that had been achieved in the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s.
CHALISE(Népal) partage entièrement les préoccupations exprimées par de nombreuses délégations concernant les progrès limités réalisés dans la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés.
and the Group fully shared the recommendations for urgent and more effective action.
et le Groupe partage entièrement les recommandations préconisant des actions urgentes et plus efficaces.
Results: 132, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French