FULLY IMPLEMENTED in French translation

['fʊli 'implimentid]
['fʊli 'implimentid]
pleinement appliquées
full implementation
fully implement
pleinement mis en œuvre
fully implement
full implementation
intégralement mises en œuvre
complètement mis en œuvre
pleinement exécuté
the full implementation
to fully implement
appliquées dans intégralité
fully implement
the full implementation
totalement mis en œuvre
intégralement exécutés
complètement appliquées
totalement appliquées
entièrement exécuté

Examples of using Fully implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rd CBD-Ramsar Joint Work Plan fully implemented.
E Plan de travail conjoint CDB/Ramsar intégralement appliqué.
accelerated and fully implemented.
accéléré et intégralement appliqué.
The government's new investment planning process was fully implemented at NRC effective April 1,
Le nouveau processus du gouvernement de planification des investissements a été entièrement mis en œuvre au CNRC le 1er avril 2011
But once the EQF is fully implemented, a Swedish person's certificates will bear a reference to an EQF Reference Level.
Lorsque le CEC sera complètement mis en œuvre, les certificats d'un Suédois feront mention du niveau de référence du CEC.
that the program was fully implemented nationwide, the actual recovery rate was 21 percent.
durant lesquelles le programme a été entièrement mis en œuvre à l'échelle nationale, le taux réel de récupération a été de 21.
Dramatically, the earthquake struck before these plans could be fully implemented, which underscored the critical importance of disaster preparedness.
Le séisme a frappé avant que ces plans n'aient pu être entièrement mis en œuvre, ce qui a souligné l'importance cruciale de la préparation aux catastrophes.
UNDCP has almost fully implemented this recommendation for the bienniums 1998-1999
Le PNUCID a presque pleinement exécuté cette recommandation pour les exercices biennaux 1998-1999
When fully implemented, this is expected to achieve compliance with Policy F-5-5 2.
Lorsque le plan aura été complètement mis en œuvre, la politique F-5-5 aura été respectée au pied de la lettre.
Of the 96 recommendations, 82 had been fully implemented, 13 were still under implementation and only one remained to be implemented..
Sur 96 recommandations, 82 avaient été appliquées dans leur intégralité, 13 étaient toujours en cours de mise en œuvre et seulement une devait encore être appliquée..
was not fully implemented due to the lack of funds,
n'ait pas été pleinement exécuté faute de fonds suffisants,
the entire action plan is expected to be fully implemented by fall 2015.
prises à l'automne 2014, et que le plan devrait être complètement mis en œuvre à l'automne 2015.
robust and fully implemented IMP.
solide et entièrement mis en œuvre.
The Secretariat has fully implemented two recommendations and the remaining recommendations are being addressed.
Le Secrétariat a totalement mis en œuvre deux recommandations et les autres sont en cours d'application.
the relevant resolutions and measures it had adopted were fully implemented.
mesures pertinentes qu'elle a adoptées soient appliquées dans leur intégralité.
a draft communications plan was prepared but was not fully implemented as the Government focused on the elections.
un projet de plan de communication avait été établi sans être pleinement exécuté car le Gouvernement s'était concentré sur les élections.
have not yet been fully implemented.
qui n'ont pas encore été complètement mis en œuvre.
When it is fully implemented, the Treaty will result in the lowest number of deployed nuclear weapons since the 1950s.
Une fois que ce traité sera totalement mis en œuvre, le nombre d'armes nucléaires déployées sera réduit au plus bas niveau atteint depuis les années 50.
programme evaluation plans for 2006-2007 and evaluations conducted in the biennium reveals that most have not been fully implemented.
les évaluations effectivement réalisées montre que la plupart d'entre eux n'ont pas été intégralement exécutés.
If the programme for the second UNTACDA is not fully implemented, the integration of the region will be delayed further.
Si le programme de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique n'est pas pleinement exécuté, le processus d'intégration prendra encore du retard.
have not yet been fully implemented.
qui n'ont pas encore été complètement mis en œuvre.
Results: 2409, Time: 0.0969

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French