ALSO ASSERTED in French translation

['ɔːlsəʊ ə's3ːtid]
['ɔːlsəʊ ə's3ːtid]
a aussi affirmé
également déclarées
also declare
also report
also disclose
également avancé
also advance
also move forward
also be argued
également affirmé
affirma également
affirmait également
a également soutenu

Examples of using Also asserted in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
National also asserted that the unpaid retention monies were due
National a affirmé également que la retenue de garantie non débloquée était exigible
They also asserted that the Israeli forces did not have the right to order the vessels to change course
Ils ont aussi fait valoir que les forces israéliennes n'avaient pas le droit d'ordonner aux navires de changer de cap
My colleague from the Democratic People's Republic also asserted that the Republic of Korea
Mon collègue de la République populaire démocratique a également affirmé que la République de Corée
Advocates of this view have also asserted that Australopithecus walked erect, in a manner practically identical to modern human beings.
Les partisans de cette thèse ont aussi affirmé que l'australopithèque marchait debout d'une façon presque identique à la locomotion humaine moderne.
It also asserted that the author may raise,
Il a également affirmé que l'auteur pouvait,
The IMFA also asserted Hamas operatives were using those sheltering in the school as human shields,
Le Ministère a également affirmé que des agents du Hamas avaient utilisé les civils hébergés dans l'école
Most filers also asserted that their financial statements complied with IFRS as issued by IASB.
La plupart d'entre elles affirmaient aussi que leurs états financiers étaient conformes aux IFRS telles qu'elles étaient publiées par l'IASB.
Nauru also asserted that there is an obligation to respect the principle of self-determination
Nauru a fait valoir aussi l'obligation de respecter le principe d'autodétermination
Eleject also asserted that the delay in payments by the"Yemeni government caused the expansion of the execution period of the project
Eleject a également affirmé que les retards de paiement du Gouvernement yéménite avaient allongé la période d'exécution du projet
He also asserted that the authority that produced the proofs of payroll taxes had forwarded them in a sealed envelope.
Il fait aussi valoir que l'autorité ayant produit les preuves de cotisations sociales les a acheminées sous enveloppe scellée.
These same members of Parliament also asserted that the Jehovah's Witnesses, in refusing military service and blood transfusions,
Ces parlementaires ont également affirmé que les Témoins de Jéhovah ne respectent pas les intérêts de l'État en refusant le service militaire
The Russian company also asserted that the enforcement of the arbitral award was contrary to the public policy of the Russian Federation.
La société russe soutenait également que l'exécution de la sentence arbitrale était contraire à l'ordre public de la Fédération de Russie.
The Government also asserted that it had taken measures to compensate those who,
Le Gouvernement a par ailleurs affirmé qu'il avait entrepris d'indemniser ceux qui,
Mandel has also asserted that the Charter makes Canada more like the United States, especially by serving corporate rights
Mandel affirme également que la Charte a rendu le Canada plus semblable aux États-Unis en favorisant les droits des entreprises
The Tang Huiyao also asserted that the rulers of Xueyantuo claimed to be originally named Xue(薛/偰), and that the name
Le Tang Huiyao affirme également que les dirigeants de Xueyantuo revendiquent qu'au début le nom de leur tribu était Xue(薛/偰),
It also asserted that the high-level meeting represented a unique opportunity to strengthen global leadership
Elle a aussi affirmé que la réunion de haut niveau offrait une occasion unique de renforcer le partenariat
It also asserted that the Government was attempting to dismantle its party,
Elle affirme également que le Gouvernement cherche à démanteler son parti,
He also asserted that secretaries general of parliaments,
Il a également soutenu que les secrétaires généraux des parlements,
It was also asserted that the Commission should focus on the rights
On a également affirmé que la Commission devait porter son attention sur les droits
NPFL has also asserted complicity between some elements of ECOMOG and the Armed Forces of Liberia(AFL)
Le NPFL a également affirmé qu'il existait une complicité entre certains éléments de l'ECOMOG
Results: 103, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French