pretend thatclaim thatargue thatsay thatallege thatcontend thatthe contention thatasserting that
Examples of using
Asserted that
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Pipeline asserted that it had to stop its business activities in Kuwait due to Iraq's invasion
Pipeline a déclaré qu'elle avait dû cesser ses activités au Koweït en raison de l'invasion
Several speakers asserted that the Council should focus more on preventing conflict than on simply managing it.
Plusieurs intervenants ont déclaré que le Conseil devrait s'efforcer davantage de prévenir les conflits au lieu de se borner à les gérer.
Calhoun asserted that the Tariff of 1828, which favored the northern manufacturing states
Calhoun soutenait que le tarif douanier de 1828(dit« tarif des abominations»),
At Level I, the Member asserted that he suffered discrimination on the bases of his race and his ethnic origin.
Au niveau I, le membre a fait valoir qu'il avait été victime de discrimination en raison de sa race et de son ethnie.
The representative of the Serbian Radical Party asserted that, in case of independence, Kosovo would eventually be returned to Serbia anyway.
Le représentant du Parti radical serbe a déclaré qu'en cas d'indépendance, le Kosovo finirait malgré tout par être rendu à la Serbie.
The proponents of proportional representation were at odds with this position and asserted that political parties should be the backbone of the process.
Les tenants de la représentation proportionnelle n'étaient évidemment pas d'accord avec cette position et ont fait valoir que les partis politiques devaient être la clef de voûte du système.
The panellists asserted that a human rights-based approach to climate change is also pragmatically necessary because litigation alone is not working.
Les intervenants ont fait valoir qu'une approche des changements climatiques fondée sur les droits de l'homme était également nécessaire d'un point de vue pragmatique car les actions en justice sont d'une utilité limitée.
Bishop Artemije asserted that none of the provisions of resolution 1244(1999)
L'évêque Artemije a déclaré qu'aucune des dispositions de la résolution 1244(1999)
First, the Appellant asserted that the Board had placed undue emphasis on the Respondent's criminal acquittals.
D'abord, l'appelant soutenait que le comité d'arbitrage avait accordé une importance excessive au fait que l'intimé avait été acquitté au criminel.
This study has asserted that formative assessment methods are more than a passing fad.
Cette étude a soutenu que les méthodes d'évaluation formative sont bien plus qu'une mode éphémère.
some States asserted that it served no purpose to include such people in training courses.
certains pays ont fait valoir qu'il était sans intérêt que ces personnes participent aux cours de formation.
The non-Kuwaiti claimant asserted that he established the business,
Le requérant non koweïtien soutenait qu'il avait créé l'entreprise,
However, Serb communities had asserted that poor security
Néanmoins, les communautés serbes ont soutenu que le manque de sécurité
However, a number of stakeholders in attendance who were interested in this project asserted that they would later contact the ZIP committee.
Cependant, plusieurs intervenants présents ayant de l'intérêt pour ce projet ont fait valoir qu'ils communiqueraient avec le Comité ZIP ultérieurement.
Dugin has asserted that the book has been adopted as a textbook in many Russian educational institutions.
Douguine a prétendu que son livre était au programme de nombreuses institutions de l'Éducation russe.
She asserted that she had a right to be heard
Elle soutenait qu'elle avait le droit d'être entendue
One of them boarded the ship and asserted that it had crossed the recognized maritime boundary extending to 20 nautical miles offshore.
L'un d'eux est monté à bord du navire et a prétendu que celui-ci avait dépassé les limites maritimes autorisées, à savoir 20 miles marins.
It had been asserted that the situation in South Africa was insoluble
On a prétendu que la situation en Afrique du Sud était insoluble
CSIS merely asserted that it received the information in confidence; therefore,
Le SCRS avait simplement affirmé qu'il avait obtenu ces renseignements à titre confidentiel;
It finally asserted that the respondent had waived its right to arbitration by commencing a Builder's Lien action.
Enfin, il avait affirmé que le défendeur avait renoncé à son droit à ce que le litige soit soumis à l'arbitrage en entamant une action tendant à faire reconnaître son privilège d'entrepreneur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文