Any material misstatement could cause an application to be rejected.
Toute fausse déclaration pourrait entraîner le refus d'une candidature.
The fact that the Grievor nevertheless submitted an application does not change the fact that he was personally aggrieved by this statement.
Bien qu'il ait présenté sa candidature malgré tout, cela ne change rien au fait que cette consigne lui a causé un préjudice.
Please note, however, that applicants cannot send an application themselves, as they must go through a receiving institution in their home country.
Attention: les candidats ne peuvent envoyer leur candidature eux-mêmes, mais doivent passer par une institution partenaire dans leur pays de résidence.
When your situation changes, an application audit of your existing management solutions might be needed
Lorsque votre contexte évolue, il peut être nécessaire d'effectuer un audit applicatif de vos solutions de pilotage existantes pour en optimiser l'utilisation
To date, entity registered with the RCS must file an application concerning the beneficial owner in front of the clerk of the Commercial Court which it depends.
A ce jour, toute entité inscrite au RCS doit déposer un formulaire relatif au bénéficiaire effectif auprès du greffe du Tribunal de commerce dont elle dépend.
The certification system contains an application form, assessment criteria,
Le système de certification se compose, lui, d'un formulaire de candidature, de critères d'évaluation,
NB: Although the firewall can be used to patch known vulnerabilities of an application, fixing the real vulnerability inside the app itself remains the recommended solution.
NB: Bien qu'un pare-feu applicatif puisse être utilisé afin de« boucher» des failles connues, corriger le code de l'application reste la solution recommandée.
This software generated a key pair and an application that the consumer sent to the entity that issued the payment card intended for use.
Ce logiciel créait une paire de clefs et un formulaire que le consommateur adressait à l'entité ayant émis la carte de paiement devant être utilisée.
Up to 1,500 approched directly, and an application rate between 5% and 20% depending on the attractiveness of the position.
Jusqu'à 1 500 contacts directs et un taux de candidature de 5% à 20% suivant l'attractivité du poste.
However, there is currently an application before the High Court by a non- Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby.
Cependant, la Haute Cour est actuellement saisie d'une requête émanant d'un couple de non-Namibiens qui souhaitent adopter un enfant namibien.
It's possible to launch a BI session directly from an application object restricting data search by client,
Possibilité de lancer directement de un objet applicatif une session de BI, en raccourci la recherche pour les données de l'objet applicatif
In order to get an application to appear in the Windows Phone Store, the application must be submitted to Microsoft for approval.
Afin de voir ses applications sur le Store, la demande doit être présentée à Microsoft pour approbation.
I have enclosed an application for your brother Kenny to complete and return to our office.
j'ai joint un formulaire pour Kenny à renvoyer rempli à notre bureau.
An application letter which should includes full contact details of three work-related referees.
Une lettre de candidature qui doit comprend les coordonnées complètes de trois arbitres liés au travail.
however, the competent authorities take particular account of these factors when examining an application.
les autorités compétentes tiennent cependant tout particulièrement compte de ces aspects lors de l'examen d'une requête.
Quite pragmatically, the studio transposed the original work page-by-page into an application format.
De manière très pragmatique, il décide de transposer page à page l'oeuvre originale au format applicatif.
A developer describes an application in a high-level, mostly declarative language,
Le développeur spécifie ses applications de haut niveau(de façon essentiellement déclarative),
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文