Examples of using
An integrated programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
efforts were initiated to formulate comprehensive packages of technical services in the form of a country service framework and an integrated programme, respectively.
on a entrepris de formuler des ensembles complets de services techniques sous la forme d'un cadre général de services et d'un programme intégré respectivement.
Over the last decade, China has also implemented an integrated programme, Care for Girls,
La Chine a également mis en place durant la dernière décennie un programme intégré(Care for girls)
financial resources, a framework for a new cost-effective strategy and course of action for an integrated programme of training has been established.
financières disponibles, mis en place les éléments d'une nouvelle stratégie rentable visant la définition d'un programme intégré de formation.
In pursuing an integrated programme approach to providing technical assistance to Member States, UNODC paid specific attention to streamlining the results frameworks of regional, country
Dans le cadre de la fourniture d'une assistance technique aux États Membres selon une approche par programme intégré, l'UNODC s'est employé en particulier à rationaliser les cadres de résultats des programmes régionaux,
In addition, an integrated programme approach will continue to be applied,
Il continuera par ailleurs de privilégier les programmes intégrés et s'attaquera au problème de la gestion des bassins versants transfrontières
The greater integration of TCDC/ECDC within an integrated programme under the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries was welcomed by a number of delegations.
L'harmonisation plus poussée de l'une et de l'autre dans le cadre du programme intégrédu Groupe spécial de la Coopération technique entre pays en développement a été bien accueillie par un certain nombre de délégations.
reduce child poverty through an integrated programme of initiatives to lift incomes,
réduire la pauvreté des enfants par un programme intégré de mesures visant à relever le revenu,
Developing and implementing an integrated programme approach, enabling the effective
mettre en œuvre une approche intégrée des programmes, ce qui permettra d'exécuter efficacement
The National Strategic Environmental Plan should be entirely overhauled in order to provide an integrated programme of linked and phased activities which can easily be put into operation by ministries
Il faudrait remanier entièrement le Plan stratégique national pour l'environnement et prévoir un programme intégré d'activités liées entre elles et échelonnées que les ministères et les départements pourraient facilement mettre en
As a result of the mission, an integrated programme framework, consisting of 38 priority project proposals in the areas of health,
À la suite de cette mission, un cadre programmatique intégré, composé de 38 propositions de projets prioritaires dans les domaines de la santé,
It is our ambition to provide them, through an integrated programme, with a number of leadership
Notre ambition est de leur offrir, via un programme intégré, un certain nombre d'outils de leadership
the Commission have an integrated programme but are meeting separately in 1998,
la Commission ont un programme intégré mais se réunissent séparément en 1998,
In Egypt, UNICEF supported an integrated programme for working children,
En Égypte, l'UNICEF a appuyé un programme intégré en faveur des enfants qui travaillent,
implementing an integrated programme of sustainable development that incorporates environmental concerns will require partnerships,
pour mettre en œuvre un programme intégré de développement durable qui tienne compte de l'environnement, il faudra nouer des partenariats,
Realizing that mere enrolment of children is an insufficient condition to achieve literacy, an integrated programme of enrolment, retention
Vu que la simple inscription des enfants n'est pas une condition suffisante pour réaliser l'alphabétisation, on s'oriente vers un programme intégré d'inscription, de rétention
environmental sciences, an integrated programme that deals with all aspects of water
il n'existe pas encore de programme intégré portant sur tous les aspects de l'eau
An Institute of Education has been set up in the Y. Altynsarin Academy of Education, and an integrated programme of civic education in educational organizations has been adopted.
Un Institut de l'éducation a été créé au sein de l'Académie de l'enseignement Y. Altynsarin, et un programme concerté d'éducation civique dans les structures éducatives a été adopté.
with the support of the Italian and Swedish Governments, an integrated programme to support Palestinian industry.
avec l'appui des Gouvernements italien et suédois, un programme intégré destiné à soutenir l'industrie palestinienne.
following the Director-General's visit in 2002, an integrated programme had been developed
depuis la visite du Directeur général en 2002, un programme intégré a été élaboré
the Government of Rwanda had signed a joint communiqué setting up an integrated programme with four components.
le 14 avril 1999, un communiqué conjoint relatif à un programme intégré comprenant quatre composantes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文