ARE OFTEN BASED in French translation

[ɑːr 'ɒfn beist]
[ɑːr 'ɒfn beist]
sont souvent basées
sont souvent fondées
s'appuient souvent
sont souvent basés
sont souvent fondés
est souvent fondée

Examples of using Are often based in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
remains largely anecdotal because settlements are often based on confidentiality.
elle reste surtout anecdotique car ces règlements reposent souvent sur la confidentialité.
Education systems are often based on inherited curriculum content that is limited to conventional academic subjects.
Les systèmes éducatifs sont souvent basés sur des curricula dont le contenu est hérité et limité aux disciplines scolaires conventionnelles.
Such norms are often based on a moral attitude revolving around what is perceived as good or bad.
Ces normes sont souvent basées sur une attitude morale tournant autour de ce qui est perçu comme bien ou mal.
Effective community monitoring initiatives are often based on existing community accountability mechanisms
Les initiatives efficaces de suivi communautaire sont souvent fondées sur les mécanismes de responsabilisation communautaires en place
domestic credit terms are often based on industry practice.
les conditions du crédit intérieur reposent souvent sur la pratique des branches d'activité.
Risk ratios are estimated using critical body burdens which are often based on acute exposure,
Les ratios de risques sont évalués à l'aide de poids corporels critiques lesquels sont souvent basés sur des expositions aiguës,
These statistics are often based on corporate data from companies that sell petroleum products
Ces statistiques sont souvent fondées sur les données d'entreprises qui vendent des produits pétroliers
Not to mention that the product highlights on the web are often based on the best sales,
Sans compter que les mises en avant sur le web sont souvent basées sur les meilleures ventes,
Arguments that the death penalty needs to be retained because it enjoys popular public support are often based on false assumptions about public opinion.
Les arguments selon lesquels la peine de mort doit être maintenue car elle bénéficie d'un large soutien populaire reposent souvent sur des suppositions erronées quant à l'opinion publique.
These conservation aspects are often based on other national legislation dealing with the conservation of habitat and wildlife.
Ces éléments liés à la conservation sont souvent basés sur d'autres législations nationales traitant de la conservation des habitats et de la faune sauvage.
Second, it can reinforce antagonistic relationships from the conflict era or before, which are often based on contested ethno-nationalism
Deuxièmement, cette approche peut contribuer à renforcer les relations antagonistes datant de l'époque du conflit, voire d'avant, qui sont souvent basées sur un ethnonationalisme contesté
asylum seekers are often based on fear and mistrust.
de demandeurs d'asile sont souvent fondées sur la peur et la défiance.
They are often based on the upper limits of normal operations as defined by previous operating performance.
Ces seuils sont souvent basés sur les limites supérieures des activités normales, limites définies par le rendement antérieur en matière d'exploitation.
successful campaigns are often based on a few key principles.
les campagnes qui connaissent du succès sont souvent basées sur quelques principes clés.
Indigenous legal systems are often based on the principles of collective indemnity
Les systèmes de droit autochtone sont souvent basés sur les principes d'indemnisation collective
Here women are often based on idols like Betty Page
Ici, les femmes sont souvent basés sur des idoles comme Betty Page
estimates and budgets are often based on incomplete information.
les estimations et les budgets sont souvent basés sur des informations incomplètes.
Indeed, networks of independent human rights institutions are often based on selective membership criteria.
De fait, les réseaux d'institutions indépendantes de défense des droits de l'homme sont souvent basés sur de stricts critères d'adhésion.
Conventional inspections are often based on the transactions themselves, without looking at the process behind them.
Le contrôle traditionnel s'appuie souvent sur les transactions elles-mêmes, sans examiner le processus qui se cache derrière.
Festivals are often based around one event, with food stalls, entertainment, and carnival games to keep people entertained.
Les festivals se fondent souvent autour d'un évènement accompagné de stands de nourriture, appelés yatai, et de jeux de carnaval pour divertir le public.
Results: 141, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French