ARE YOU THINKING OF in French translation

[ɑːr juː 'θiŋkiŋ ɒv]
[ɑːr juː 'θiŋkiŋ ɒv]
pensez-vous
do you think
vous envisagez d
pensez -vous
do you think
vous pensez
do you think

Examples of using Are you thinking of in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What are you thinking of?
Perconte, what are you thinking of, blousing your pants?
Perconte, à quoi tu pensais? T'es pas foutu de mettre un pantalon?
What are you thinking of?
À quoi penses-tu?
Aglaia my child, what are you thinking of?
Aglaé, mon enfant, à quoi penses-tu?
What sort of locale are you thinking of?
À quel lieu tu penses?
Tell me the truth, who are you thinking of?
Sois franche… à qui penses-tu?
Now what are you thinking of?
Maintenant à quoi penses-tu?
Just between the 2 of us, what are you thinking of?
Entre nous, à quoi penses-tu en général?
Ally, what are you thinking of?
Ally, à quoi penses-tu?
Are you thinking of attracting new customers to your bodyshop with newspaper ads and flyers?
Vous envisagez d'attirer de nouveaux clients avec des annonces dans la presse écrite et des prospectus?
Are you thinking of organising a more informal gathering on your terrace
Vous envisagez d'organiser une rencontre plus informelle sur votre terrasse
I meant, what are you thinking of the case we're working on now?
Je voulais dire, que penses-tu de l'affaire sur laquelle nous travaillons en ce moment?
Are you thinking of spending a weekend in Andorra with your partner?
Est -ce que vous envisagez de passer un week end en Andorre avec votre partenaire?
Are you thinking of buying it to place it in other contexts like stations,
Envisagez-vous de l'acheter pour vous positionner dans d'autres contextes tels que les gares,
But first, you have to tell me, who were you thinking of?
Mais, tu dois d'abord me dire, à qui penses-tu?
What were you thinking of?
À quoi tu pensais?
Yeah. What were you thinking of?
A quoi pensais-tu?
What were you thinking of?
À quoi pensais-tu?
How much were you thinking of?
Vous pensiez mettre combien?
Why were you thinking of Azouaou?
Pourquoi tu as pensé à Azouaou?
Results: 44, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French