AS A VITAL COMPONENT in French translation

[æz ə 'vaitl kəm'pəʊnənt]
[æz ə 'vaitl kəm'pəʊnənt]
en tant qu'élément essentiel
en tant que composante essentielle
comme un élément vital
as a vital element
as a vital component
as a vital part
comme composante vitale
comme une composante essentielle
élément fondamental
fundamental element
fundamental part
fundamental component
key element
basic element
core element
essential element
cornerstone
key component
essential part

Examples of using As a vital component in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that the attention paid to the importance of international solidarity as a vital component of the efforts made by developing countries to realize the right to development of their peoples and to promote the full enjoyment of economic, social
Constatant qu'une attention insuffisante a été portée à l'importance de la solidarité internationale en tant qu'élément essentiel des efforts déployés par les pays en développement en vue de progresser dans la réalisation du droit au développement de leur peuple
the challenge of verification, one category of measures cited in the 1990 report as a vital component of any approach to establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East.
une catégorie de mesures citées dans le rapport de 1990 comme un élément vital dans le cadre de la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
Recognizing that the attention paid to the importance of international solidarity as a vital component of the efforts of developing countries towards the realization of the right to development of their peoples and the promotion of the full enjoyment of economic,
Constatant qu'une attention insuffisante a été accordée à l'importance de la solidarité internationale en tant qu'élément essentiel des efforts des pays en développement pour progresser dans la réalisation du droit au développement de leurs peuples
The education of civil servants as a vital component of the official system is regulated by the Civil Servants Act(Part 9,
L'éducation des fonctionnaires en tant que rouages essentiels de l'administration est réglementée par la Loi sur la fonction publique(Titre 9,
A common thread running through the Summit was the need to increase teacher participation in decision-making as a vital component of educational reform,
Le fil conducteur de ce sommet a été le consensus entourant la nécessité d'accroitre la participation du personnel enseignant à la prise des décisions et de voir cette participation comme une composante fondamentale de la réforme en éducation,
It appreciated the attempts of the Inspector to draw attention to the role of development communication as a vital component in the development planning process that has to be integrated into any development strategy,
Il a apprécié les efforts déployés par l'Inspecteur pour appeler l'attention sur le rôle des communications pour le développement, qui constituent un élément essentiel du processus de planification dans ce domaine et doivent être incorporées à toute stratégie de développement,
Considering that this resolution serves as a vital component of the international community's instrument in combating the proliferation of weapons of mass destruction,
Dans la mesure où cette résolution est un élément crucial des moyens de lutte de la communauté internationale contre la prolifération des armes de destruction massive,
Higher education has acquired an unprecedented role in the present-day society, as a vital component of cultural, social,
L'enseignement supérieur joue désormais un rôle sans précédent dans les sociétés d'aujourd'hui en tant qu'élément essentiel du développement culturel,
was recognized not only as an important future source of energy supply to the world market but also as a vital component of the strategic"oil/silk road" from East to West.
reconnue non seulement pour son importance en tant que future source d'énergie pour le marché mondial mais aussi en tant qu'élément vital de la <<route du pétrole/de la soie>>, route stratégique entre l'est et l'ouest.
actively embrace the concept of tolerance as a vital component of humane governance and a credible human rights system.
par l'éducation du public, de promouvoir le concept de tolérance en tant qu'élément crucial d'une gouvernance à visage humain et d'un système crédible de protection des droits de l'homme.
in the report on its fifty-second session(E/2008/27), underscored the importance of addressing women's health issues as a vital component of financing for gender equality
a souligné combien il était important d'aborder la question de la santé des femmes comme un élément essentiel du financement de la promotion de l'égalité des sexes
Recognizing that the attention paid to the importance of international solidarity as a vital component of the efforts of developing countries to realize the right to development of their peoples and to promote the full enjoyment of economic,
Constatant qu'une attention insuffisante a été accordée à l'importance de la solidarité internationale en tant qu'élément essentiel des efforts engagés par les pays en développement pour réaliser le droit au développement de leurs peuples
This prevents key mission staff from employing intelligence as a vital component and virtual substitute for the use of force,
ce qui empêche le personnel clef de la mission d'utiliser le renseignement comme un élément vital pouvant permettre d'éviter le recours à la force
to emphasize the importance of international solidarity as a vital component of the efforts of developing countries towards the realization of the right to development of their peoples
de souligner l'importance de la solidarité internationale en tant qu'élément essentiel des efforts des pays en développement pour progresser dans la réalisation du droit au développement de leurs peuples
The importance of the world's oceans and seas as a vital component of the web of life,
On ne saurait surestimer l'importance des océans et des mers de la planète, éléments essentiels du cycle de la vie
means to use ICT as a vital component in climate monitoring,
au secteur privé d'utiliser les TIC comme un composant essentiel de la surveillance du climat,
is working to consolidate its impact and visibility as a vital component in tackling the problem of crime in the continent in all its forms and manifestations.
avec la Commission de l'Union africaine et avec l'ONUDC, travaille à intensifier son influence et sa visibilité, élément vital de la lutte contre la criminalité sur le continent, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
Education is recognized as a vital component in the development of children.
L'éducation est reconnue comme étant une composante essentielle du développement des enfants.
Webcasting has been identified by the Council as a vital component in communication about its role and functioning.
La diffusion Web a été identifiée par le Conseil comme étant un élément essentiel de la communication d'informations sur son rôle et son fonctionnement.
However, collective bargaining is, overall, perceived as a vital component of a policy framework for creative labour.
Toutefois, la négociation collective est perçue dans l'ensemble comme un élément vital dans un cadre de travail stratégique sur les politiques visant la main-d'œuvre culturelle.
Results: 248, Time: 0.0955

As a vital component in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French