AS RECOMMENDED IN PARAGRAPH in French translation

[æz ˌrekə'mendid in 'pærəgrɑːf]
[æz ˌrekə'mendid in 'pærəgrɑːf]
comme il est recommandé au paragraphe

Examples of using As recommended in paragraph in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Should the Security Council decide to extend the mandate of MIPONUH, as recommended in paragraph 32 below, I would then seek the additional resources required from the General Assembly.
Au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la MIPONUH, ainsi que je le recommande au paragraphe 32 ci-après, je demanderais les crédits supplémentaires dont l'Assemblée générale devra approuver l'ouverture.
Systematic measures are taken in the country to combat HIV/AIDS, as recommended in paragraph 64 of the Committee's concluding observations
Des mesures systématiques sont prises dans le pays pour lutter contre le VIH/sida ainsi qu'il est recommandé au paragraphe 64 des observations finales du Comité
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNIFIL beyond 31 January 2002, as recommended in paragraph 29 below,
Si le Conseil de sécurité décidait de proroger le mandat de la FINUL au-delà du 31 janvier 2002, comme je le recommande au paragraphe 29 plus bas,
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNPREDEP, as recommended in paragraph 27 of my report,
Si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la FORDEPRENU, comme je l'ai recommandé au paragraphe 27 de mon rapport,
Should the Council decide to extend the mandate of UNIFIL beyond 31 July 2003, as recommended in paragraph 25 below,
Si le Conseil de sécurité décidait de proroger le mandat de la FINUL au-delà du 31 juillet 2003, comme je le recommande au paragraphe 25 ci-après,
Mr. HUNT asked why the Japanese Government had no plans to formulate a national plan of action on human rights, as recommended in paragraph 71 of the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action.
HUNT demande pourquoi le Gouvernement japonais ne prévoit pas d'élaborer un plan d'action national pour les droits de l'homme, comme recommandé au paragraphe 71 de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne de 1993.
May I further take it that it is the wish of the General Assembly to limit points of order to five minutes as recommended in paragraph 20?
Puis-je considérer en outre que l'Assemblée générale souhaite limiter les motions d'ordre à cinq minutes, comme cela est recommandé au paragraphe 20?
We therefore look forward to the establishment of an open-ended working group to look into the matter, as recommended in paragraph 1 of draft resolution A/C.1/57/L.8.
C'est pourquoi nous attendons avec impatience la mise en place d'un groupe de travail à composition non limitée pour examiner la question, comme recommandé au paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution A/C.1/57/L.8.
training would be established, as recommended in paragraph 13 of the task force report.
groupe consultatif de la formation et de la recherche, comme l'équipe spéciale l'a recommandé au paragraphe 13 de son rapport.
Ensure that the minimum age for criminal responsibility is applicable in all 36 states forming the State party by taking measures and actions as recommended in paragraph 12 of this document;
À veiller à ce que l'âge minimum de la responsabilité pénale soit applicable dans les 36 États formant l'État partie, en prenant les mesures et décisions recommandées au paragraphe 12 du présent document;
The President: May I further take it that it is the wish of the General Assembly to limit points of order to five minutes, as recommended in paragraph 18?
Le Président(interprétation de l'anglais): Puis-je considérer par ailleurs que l'Assemblée générale souhaite limiter les motions d'ordre à cinq minutes, comme cela est recommandé dans le paragraphe 18?
therefore supported the proposal to convene a conference of the High Contracting Parties as recommended in paragraph 10 of the resolution.
en conséquence soutenait la proposition de convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes, telle que recommandée au paragraphe 10 de la résolution.
facilitate implementation of the Barbados Conference's outcomes, as recommended in paragraph 132 of the Programme of Action.
de faciliter l'application des conclusions de la Conférence de la Barbade, conformément aux recommandations du paragraphe 132 du Programme d'action.
of the United Nations system in 1997, as recommended in paragraph 7.
ceux du système des Nations Unies, comme recommandé au paragraphe 7.
Members of Their Families, as recommended in paragraph 27 of the Committee's concluding observations.
conformément à la recommandation du paragraphe 27 des observations finales du Comité.
The Committee therefore recommends that the requested review be undertaken in the context of a progress report to be submitted to the General Assembly at its sixty-third session, as recommended in paragraph 34 below.
Il recommande donc que l'examen demandé soit effectué dans le cadre d'un rapport qui sera soumis à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session, comme recommandé au paragraphe 34 ci-après.
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNFICYP for a further period of six months as recommended in paragraph 23 below, the cost of maintaining the Force would be limited to the amount indicated above.
Au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Force pour une nouvelle période de six mois, ainsi qu'il est recommandé au paragraphe 23 ci-après, les dépenses de fonctionnement à prévoir ne dépasseraient pas le montant indiqué ci-dessus.
protection of human rights, as recommended in paragraph 71 of the Vienna Declaration
la protection des droits de l'homme, comme recommandé au paragraphe 71 de la Déclaration
we could consider, as recommended in paragraph 35 of the report,
nous pourrions envisager, comme il est recommandé au paragraphe 35 du rapport,
promotion of human rights, as recommended in paragraph 71 of the Vienna Declaration
la promotion des droits de l'homme, comme il est recommandé au paragraphe 71 de la Déclaration
Results: 105, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French