BECAUSE IT INVOLVES in French translation

[bi'kɒz it in'vɒlvz]
[bi'kɒz it in'vɒlvz]
car elle fait intervenir
car elle suppose
car il concerne

Examples of using Because it involves in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Multilateralism must be defended, because it involves full compliance with international law
Le multilatéralisme doit être défendu, mais il suppose le plein respect du droit international
This is because it involves much larger amounts and both parties usually
C'est parce qu'elle fait intervenir des sommes d'argent bien plus importantes
We consider the Hostel apostolate very important, because it involves the formation of our Christian boys as good citizens and leaders.
Nous considérons l'apostolat du Foyer comme très important, parce qu'il implique la formation de nos garçons chrétiens comme bons citoyens et comme meneurs.
This may be healthcare which requires planning because it involves use of highly specialised
Il peut s'agir de soins de santé qui néces sitent une planification parce qu'ils impliquent le recours à des infrastructures
Summer camp is such an emotion-driven consumer purchase because it involves children and parents.
Le choix d'un camp d'été est une décision hautement émotive parce qu'elle implique des enfants et des parents.
The word‘self-tan' is confusing for the latter because it involves the presence of DHA organic DHA does exist!
Pour ce dernier, le mot"autobronzant" est confusant, car il implique une présence de DHA la DHA bio existe!
It is better to do exercises that work your core, because it involves more of your muscles.
C'est mieux de faire des exercices qui fonctionne votre coeur, car cela implique plusieurs de vos muscles.
Onboarding and training new hires can be very expensive and a cumbersome process because it involves countless hours
Le processus d'intégration et de formation des nouveaux employés peut être très coûteux et fastidieux parce qu'il implique un nombre incalculable d'heures
It is true that this environment is complicated to master because it involves knowing pretty well its audience theoretically.
Il est vrai que cet environnement est compliqué à maîtriser car cela implique de -théoriquement- bien connaître son audience.
For example, the best technology for mapping water resources cannot be deployed without the IAEA because it involves nuclear techniques.
Par exemple, la meilleure technologie pour détecter les ressources en eau ne peut être employée sans l'AIEA parce qu'elle requiert des techniques nucléaires.
The UPR may seem quite complex when first introduced to the youth because it involves several stages and the documents are very detailed and written in formal language.
L'EPU peut sembler complexe lors qu'il est présenté aux jeunes, car il comprend plu- sieurs étapes et des documents détaillés et formels.
The immense task of humanitarian aid is certainly the truest path to peace. This is because it involves sharing in the suffering of others.
La tâche immense de l'aide humanitaire est certainement le chemin le plus vrai vers la paix, car il implique de partager la souffrance des autres.
a frightening dynamic because it involves our human condition with its entire splendor
parfois effrayante parce qu'elle implique notre condition humaine dans toute sa splendeur
sustainable development is not a popular concept because it involves sacrifices.
le développement durable n'est pas un concept populaire car il implique des sacrifices.
The reason it is called Free Binary options strategy is because it involves minimum risk
La raison pour laquelle il est appelé binaire gratuit stratégie d'options est parce qu'elle implique un risque minimum
ABS has proven to be the most politically and technically challenging because it involves wealth redistribution-and in many cases, from the powerful to the powerless.
C'est l'ABS qui a soulevé le plus de difficultés aux niveaux politique et technique parce qu'il implique la redistribution de la richesse-souvent des puissants vers les impuissants.
The right to learn should also be seen as a cognitive process because it involves reflexive and practical actions carried out during everyday tasks.
Le droit à l'apprentissage devrait également être perçu comme un processus cognitif, car il implique des actions réfléchies et pratiques menées dans les tâches quotidiennes.
perhaps because it involves newer and so more risk-laden activities.
peut-être car il porte sur des activités plus nouvelles, donc plus risquées.
Language localisation differs from translation activity because it involves a comprehensive study of the target culture in order to correctly adapt the product to local needs.
La localisation linguistique est plus qu'une simple activité de traduction, car elle implique l'étude exhaustive de la culture cible afin d'adapter de la manière la plus appropriée le produit aux besoins locaux.
The idea of school-based evaluation is quite appealing because it involves school staff directly,
L'idée de l'évaluation interne aux établissements est très séduisante car elle implique directement le personnel de l'établissement,
Results: 83, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French