BEEN IN PRISON in French translation

[biːn in 'prizn]
[biːn in 'prizn]
été en prison
be in jail
be in prison
be in the brig
sont en prison
be in jail
be in prison
be in the brig

Examples of using Been in prison in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A considerable number of those awaiting trial have been in prison for several months.
Bon nombre de détenus qui attendent d'être jugés sont en prison depuis plusieurs mois.
Dad… If you hadn't been in prison, it would have been different.
tu n'avais pas été en prison… ç'aurait été différent.
I just figure whoever hasn't been in prison should hold the keys.
Je me suis juste dit que la personne qui n'a pas été en prison devait garder les clés.
I have been in prison for two months… for a rape I didn't commit.
Ça fait 2 mois que je suis en prison. Pour un viol que j'ai pas commis.
She was up front that she used to be an addict, been in prison.
Elle était ouverte et m'a dit qu'elle était une ancienne toxicomane, était en prison.
Hundreds of thousands of Americans are or have been in prison under this"law.
Des centaines de milliers d'Américains sont ou ont été emprisonnés en vertu de cette«loi».
and he's been in prison almost eight years.
il a été est prison pendant presque 8 ans.
could mean they had been in prison.
qu'ils avaient été détenus.
I guess it is uncomfortable for you… to meet somebody who's been in prison.
Je suppose que ça doit te mettre mal à l"aise de rencontrer quelqu"un qui a été en prison.
have been in prison or pretrial detention,
avaient donc été en prison ou en détention préventive,
He explains that he had previously been in prison for direct involvement in the killing of Demetrio's cousin and had just got out of jail when he was
L'auteur informe le Comité qu'il a été emprisonné, auparavant, pour avoir été impliqué directement dans un délit d'homicide sur la personne du cousin de Demetrio
offenders who have been in prison for a long time need practical assistance upon release to help them cope with life outside of prison and to relearn various basic life skills.
les délinquants âgés qui sont en prison depuis longtemps ont besoin d'une assistance pratique après leur libération pour les aider à s'adapter à la vie en dehors de la prison et à réapprendre les aptitudes essentielles, nécessaires à la vie courante.
that Ms. Abu Meri, who has been in prison since 22 May 2010,
Mme Abu Meri, qui est en prison depuis le 22 mai 2010,
have been in prison for more than two years, in spite of
Patrick Moïse, sont emprisonnés depuis plus de deux ans bien
It was ascertained that a female pioneer named Anastasia Nsuru had been in prison since the end of December 1993 because she had not paid back her dowry to her husband after their separation.
Il a été possible de constater la présence d'une femme détenue, Anastasia Nsuru, qui était en prison depuis la fin décembre 1993 pour n'avoir pas restitué la dot à son mari au moment de la séparation conjugale.
One had been in prison for at least 78 days, as she had been detained on 9 February
L'une d'entre elles avait été incarcérée pour au moins 78 jours avant d'être placée en détention provisoire,
had subsequently been apprehended and had been in prison since October 2002.
de prison en 1991; il a été arrêté et est incarcéré depuis octobre 2002.
about the current structure, to which he replied that he could not possibly know as he had been in prison for a year.
ce à quoi il a répondu qu'il ne pouvait pas la connaître puisqu'il avait été emprisonné pendant un an.
had told him he had been in prison with her son at Boufarik.
avait affirmé avoir été emprisonné à Boufarik avec le fils de l'auteur.
The author, who had been in prison for eleven years, was kept on death row because he had served two years in the long-term section of the prison
L'auteur, qui est emprisonné depuis 11 ans, a été maintenu dans le quartier des condamnés à mort parce qu'il avait passé
Results: 55, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French