BUILDING TRUST in French translation

['bildiŋ trʌst]

Examples of using Building trust in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The presenter also emphasized the need for building trust as a notion feeding into accountability.
Il a également fait valoir la nécessité d'instaurer la confiance en tant qu'élément constitutif de la responsabilisation.
Networking and Building Trust Ahead of Incidents Networking and building trust ahead
Bâtir la confiance et le réseautage avant les incidents Il est important d'établir un réseautage
security could be realized merely by building trust among nations and States.
la sécurité ne peuvent être réalisées que par le renforcement de la confiance entre nations et entre États.
However, he suggested that the principles provided opportunities for building trust among key stakeholders.
Il a souligné que les Principes offraient pourtant des possibilités de renforcer la confiance entre les principales parties prenantes.
Finally, trading relationships contribute to building trust between diverse communities
Enfin, les relations commerciales contribuent à l'instauration de la confiance entre des communautés différentes
Sciences Po's Médialab:"Insurance for building trust and enabling Big Data.
AXA:« Insurance for building trust and enabling Big Data».
Recognize that water has the potential for building trust and collaboration through concerted dialogue;
Savoir que l'eau a le potentiel d'instaurer la confiance et la collaboration par le dialogue concerté;
The OECD works with MENA partners in strengthening integrity and transparency, building trust and promoting accountability in the public and private sectors.
L'OCDE travaille avec ses partenaires de la région MENA à renforcer l'intégrité et la transparence, bâtir la confiance et promouvoir la responsabilité dans les secteurs public et privé.
According to the Foreign Policy Adviser to the President of Croatia, building trust among the people is one of the main issues at stake.
D'après le conseiller en politique étrangère du Président de la Croatie, établir la confiance au sein de la population est l'un des principaux enjeux.
Faith and community leaders have a critical role to play in denying extremists any religious or moral legitimacy and in building trust between communities.
Les chefs religieux et les dirigeants communautaires ont un rôle critique à jouer s'agissant de refuser aux extrémistes toute légitimité morale ou religieuse et d'instaurer la confiance entre les communautés.
Being open and honest is the foundation for building trust in all our relationships.
Être ouvert et honnête est la base pour la construction de la confiance dans toutes nos relations.
Regional and bilateral migration governance may lead to global change by building trust among States.
La gouvernance de la migration régionale et bilatérale, en renforçant la confiance entre les États, pourrait entraîner des changements mondiaux.
demonstrating a strong will to promote fairness, building trust and respect for their employees.
démontrant ainsi une forte volonté de promouvoir la justice, renforçant la confiance et le respect de ses employés.
security can be realized only by building trust among nations and States.
on ne peut assurer la paix et la sécurité qu'en instaurant la confiance entre les nations et les États.
Special procedures mandate holders should remain professional in their work by building trust with States.
Les détenteurs de mandats de procédures spéciales doivent faire preuve de professionnalisme en renforçant la confiance des États.
The importance of enhancing dialogue and building trust between the major political parties
L'importance d'améliorer le dialogue et de bâtir la confiance entre les principaux partis politiques
Building trust takes time
Etablir la confiance demande beaucoup de temps
Recommendation 8: Social dialogue is the most effective form of strengthening the relations and building trust between the social partners.
Recommandation 8: le dialogue social est la forme la plus efficace de renforcement des relations et de construction de la confiance entre les partenaires sociaux.
These can create a solid foundation on which to apply the elements discussed here and start building trust within your teams.
Il s'agit d'une base solide qui vous permettra d'appliquer les éléments mentionnés ci-dessus, et sur laquelle vous pouvez commencer à bâtir la confiance au sein de vos équipes.
The ICC Code of Conduct also makes provision for building trust with clients, communicating with clients
Le Code de conduite de la CPI prévoit également d'établir une relation de confiance avec les clients, de communiquer avec eux
Results: 181, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French