CHARGEABLE in French translation

['tʃɑːdʒəbl]
['tʃɑːdʒəbl]
charge
load
burden
expense
care
responsibility
support
cost
responsible
dependent
workload
facturables
billable
chargeable
invoicable
rechargeable
plug-in
refillable
reloadable
battery
rechargable
llable
imputables
attributable
due
result
chargeable
ascribable
attributed
caused
owing
related
ascribed
payants
paying
for a fee
charged
chargeable
payment
free
payable
payer
imputés
charge
attribute
impute
funded
to blame
to finance
chargeable
be ascribed
facturée
charge
bill
invoice
exigible
due
payable
current
liability
required
owing
chargeable
callable
claimable
demandable
pouvant être facturé
peut
power
can
be able
authority
may
ability
capable
possible

Examples of using Chargeable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chargeable at the Internet Corner
Payant au point Internet
Chargeable in the rooms and common areas.
Payant dans les chambres et les zones communes.
Chargeable on-site parking is available in the Bergstraße.
Un parking payant sur site est disponible dans la Bergstraße.
Chargeable upgrade to Serato DJ Pro possible.
Possibilité de surclassement payant vers Serato DJ Pro.
in meadows on request chargeable.
prairies sur demande payant.
The expenses of dismissal stay chargeable to the customer.
Les frais de renvoi restent à la charge du client.
ironing service chargeable.
repassage externe service payant.
Post office provides this service and it is chargeable.
La Poste fournit ce service et il est payant.
Demurrage and other time penalties are chargeable to the Owner.
Les frais de surestaries et toute autres pénalités pour les retards sont payables par le propriétaire.
How about a visit to our spa chargeable.
Que diriez-vous d'une visite à notre spa taxable.
The repairs will be exclusively made by the renter, chargeable to the customer.
Les réparations seront effectuées exclusivement par le loueur, à la charge du client.
and your faxes chargeable.
et vos fax payant.
Wine list is available on the property chargeable.
La liste des vins est disponible sur la propriété payant.
Apportionment of total chargeable area.
Répartition de la surface totale facturable.
The expenses of return by Mondial Relay are chargeable to JONKSION.
Les frais de retour par Mondial Relay sont à la charge de JONKSION.
Note: Most of the additional services are chargeable.
Note: la plupart des services additionnels ne sont pas gratuits.
The expenses of return by post are chargeable to the customer, JONKSION offers the expenses of delivery on the 2nd sending in case of exchange.
Les frais de retour par la poste sont à la charge du client, JONKSION offre les frais de livraison sur le 2 ème envoi en cas d'échange.
The expansion of chargeable services has also been significant.
Le développement des services payants a également constitué un facteur non négligeable
customs duties are chargeable to the receiver and will be requested at the delivery time.
droits de douane sont à la charge du destinataire et seront demandés au moment de la livraison.
The Licensor can perform additional services for the Licensee, chargeable or free: consulting,
Le concédant peut exécuter des Services additionnels pour le titulaire, facturables ou gratuits: consultation,
Results: 361, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - French