Provide budget justification in the comment section below explaining the need for an additional installment.
Fournir une justification budgétaire dans la section de commentaires ci-dessous expliquant le besoin du versement supplémentaire.
Then there are articles on“sensitive” subjects where the comment section does not exist.
Et puis il y a les articles traitant de thèmes« sensibles» pour lesquels il n'y a pas de section de commentaires.
Are there outstanding long term corrective actions for system“fixes”? specify in comment section.
Reste-t-il des mesures correctives à long terme à mettre en œuvre à l'égard des solutions du système(préciser dans la section des commentaires)?
Just tell me which outfit I should wear at Digital Dreams(1, 2 or 3) in the comment section, register below
Vous n'avez qu'à me mentionner dans la section commentaire votre pref' montage(1,
In the Comment section, you can see the description of the offline activity,
Dans la section Commentaire, vous pouvez voir la description de l'activité hors ligne,
drop me a line in the comment section below if you would like to talk about the article in more depth.
laissez-moi un commentaire dans la section commentaires ci-dessous si vous désirez parler de l'article plus en détail.
Tell us about a coach who makes a difference in your child's life in the comment section below, on our Facebook page,
Parlez-nous d'un entraîneur qui fait une différence dans la vie de votre enfant dans la section commentaire ci-dessous, sur notre page Facebook,
if you want to make a space home page cleaner by removing the comment section and some of the action buttons.
vous voulez simplifier la page d'accueil de votre espace Confluence, en supprimant la section commentaires et certains boutons d'action.
please add the names of the languages in the comment section or in the title field, between parenthesis.
veuillez ajouter le nom des langues dans la section commentaire ou dans le champ du titre, entre parenthèses.
If you have any questions about customization of this template witch are not covered in the documentation feel free to ask a question in the comment section or support center.
Si vous avez des questions sur la personnalisation de cette sorcière de modèle ne sont pas couverts dans la documentation n'hésitez pas à poser une question dans la section commentaire ou centre de support.
more importantly- we invite our readers to do the same through our comment section and social media links.
plus important encore, nous vous inviterons à en faire de même dans la section« commentaires» et sur les réseaux sociaux.
Closing the comment section is increasingly a strong consideration and option due to the abusive tone
Le fait de fermer la section des commentaires est de plus en plus étudié compte tenu du ton abusif
whether it be email or the comment section of your favorite news website.
ce soit le courriel ou la section de commentairesde votre site de nouvelles préférées.
adding that dozens have commented on the town's Facebook page and on the town's website comment section.
plusieurs personnes ont ajoutés des commentaires sur la page Facebook de la ville ainsi que sous la rubrique des commentairesdu site Web de Riverview.
Pathogen levels as specified in pathogen comment section, vector reduction by volatile solids reduction of 38%, SOUR uptake of less than 1.5 mgO2/hr/g,
Teneurs en agents pathogènes selon les spécifications de la section des commentaires sur les agents pathogènes, réduction de vecteurs
This information can be provided in the comment section below.
Cette information peut être fournie dans la section des commentaires ci-dessous.
Use the comments section below to share your experiences and expertise!
Servez-vous de la section des commentaires pour partager votre expérience et votre expertise!
Let us know your thoughts either on our Facebook wall or comments section.
Faites-nous savoir vos pensées soit sur notre Facebook mur ou section des commentaires.
Share them with us in the comments section below!
Faites-nous en part dans la section commentaire ici-bas!
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文