CONSISTENCY AND COHERENCE in French translation

[kən'sistənsi ænd ˌkəʊ'hiərəns]
[kən'sistənsi ænd ˌkəʊ'hiərəns]
l'uniformité et la cohérence
compatibilité et la cohérence
concordance et la cohérence
à l'homogénéité et à la cohérence
la constance et la cohérence
conformité et la cohérence
compatibilité et cohésion
consistance et cohérence
consistency and coherence

Examples of using Consistency and coherence in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
promote efficiency, consistency and coherence in the modernization and harmonization of the law.
la rationalité et la cohérence des efforts de modernisation et d'harmonisation du droit commercial international.
coupled with a lack of consistency and coherence among stakeholders.
auquel vient s'ajouter un manque d'homogénéité et de cohérence entre les parties prenantes.
the different drivers reproduce the music with consistency and coherence.
les différents haut-parleurs reproduisent la musique avec cohérence et homogénéité.
the model cannot guarantee its overall consistency and coherence.
le modèle sera appliqué de manière systématique et cohérente.
Mr. Niiya(Japan) said that it was necessary to maintain the consistency and coherence of the common system
Niiya(Japon) dit qu'il faut préserver l'uniformité et la cohérence du régime commun
enhance consistency and coherence of the regulatory stock,
améliorer la compatibilité et la cohérence des textes existants,
How does the government ensure consistency and coherence of environmental, sectoral,
Comment les pouvoirs publics veillent-ils à garantir l'uniformité et la cohérence des politiques environnementales,
Emphasizes the importance of ensuring consistency and coherence in the deliberations of the General Assembly
Souligne qu'il importe d'assurer la compatibilité et la cohérence entre ses propres délibérations
which could undermine efficiency, consistency and coherence, Nigeria urged all other bodies involved in the field of international law to work in coordination with the Commission.
qui nuisent à l'efficacité, l'uniformité et la cohérence, le Nigéria engage tous les autres organes actifs dans le domaine du droit commercial international à coordonner leurs activités avec celles de la CNUDCI.
sitting judges with legal education in order to ensure the consistency and coherence of their levels of knowledge and awareness.
à tous les juges, confirmés ou débutants, afin de garantir la cohérence et la cohésion des connaissances et de la sensibilisation de ces acteurs.
secure consistency and coherence in the policy goals of major international organizations
d'assurer la concordance et la cohérence des objectifs poursuivis par les grandes organisations internationales
The best achievement of these goals now involves meeting even more complex policy challenges to ensure consistency and coherence among various components of the international economy,
Cherchant les moyens d'atteindre au mieux ces objectifs, les pouvoirs publics doivent désormais s'attaquer à des problèmes plus complexes encore que par le passé pour assurer la compatibilité et la cohérence entre les différentes composantes de l'économie internationale,
which is generally explained as refl ecting an intent to promote consistency and coherence of implementation among Parties.
ce qui s'explique habituellement comme refl étant une intention de promouvoir l'uniformité et la cohérence de la mise en œuvre chez les Parties.
it is important to ensure consistency and coherence.
il importe d'en garantir la cohérence et la cohésion.
The use of common needs assessment tools would be likely to ensure the consistency and coherence of these efforts, and compiling those assessments would provide a full picture of the needs of requesting
Le recours à des outils d'évaluation des besoins communs permettrait sans doute d'assurer la concordance et la cohérence de ces actions, et la synthèse des évaluations dégagerait une vue d'ensemble des besoins des États requérants
there are coordination mechanisms established at regional level to promote consistency and coherence in implementation of requirements.
qu'il existait des mécanismes de coordination au niveau régional afin de promouvoir l'uniformité et la cohérence dans l'application des prescriptions.
be carried out within the framework of the NAPAs and NAMAs in order to ensure consistency and coherence among the various efforts;
des actions d'atténuation appropriées au plan national en vue d'assurer la compatibilité et la cohérence entre les différentes activités;
operate independently without an overarching framework to ensure structure, consistency and coherence.
sans qu'un cadre global ne veille à la structure, à l'homogénéité et à la cohérence de leurs travaux.
maintaining consistency and coherence of the data was a real challenge, she noted.
maintenir l'uniformité et la cohérence des données est un véritable défi, fait-elle remarquer.
United Nations agencies to ensure consistency and coherence in the response to JIU reports.
les organismes des Nations Unies afin de garantir la constance et la cohérence de la suite donnée aux rapports du CCI.
Results: 138, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French