CONSISTENT WITH THE GOALS in French translation

[kən'sistənt wið ðə gəʊlz]
[kən'sistənt wið ðə gəʊlz]
conformes aux buts
consistent with the purpose
in line with the purpose
consistent with the intent
in conformity with the goal
compatibles avec les buts
compatible with the aim
compatible with the purpose
consistent with the purpose
en harmonie avec les objectifs
correspondant aux objectifs

Examples of using Consistent with the goals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is consistent with the goals of the Summit and also integrates the recommendations of the Fourth World Conference on Women.
est compatible avec les objectifs du Sommet, outre qu'il intègre les recommandations de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes.
Investigations uses a risk-based audit planning system to ensure that its priorities are consistent with the goals of UN-Women.
système de planification des audits axée sur les risques pour veiller à ce que ses priorités soient compatibles avec les objectifs d'ONU-Femmes.
to determine if the results are consistent with the goals of the community.
les résultats sont conformes aux buts de la collectivité.
underlying beliefs are consistent with the Goals we have espoused
nos croyances sont conformes aux objectifs que nous avons adoptés
regional action plans consistent with the goals of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities;
régional qui soient compatibles avec les objectifs du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres;
non-discriminatory multilateral trading system consistent with the goals of sustainable development.
non discriminatoire qui soit compatible avec les objectifs de développement durable.
Many things the City does are consistent with the goals of TDM-these include transit fare systems
Nombre des mesures prises par la Ville sont compatibles avec les buts de la GDT: systèmes de tarification du transport en commun
Agreed that the work of the Task Force on Mine Safety is consistent with the goals and objectives of the Ad Hoc Group of Experts
A reconnu que les travaux de l'Équipe spéciale sur la sécurité dans les mines étaient conformes aux buts et objectifs du Groupe spécial d'experts
deliver benefits consistent with the goals of the Organization's global field support strategy.
de parvenir à des résultats compatibles avec les objectifs de la stratégie globale d'appui aux missions de l'Organisation.
UNAMI are committed to working to deliver benefits consistent with the goals of the Organization's global field support strategy, adopted by the General Assembly in July 2010.
les deux missions s'emploient à produire des avantages correspondant aux objectifs de la stratégie globale d'appui aux missions adoptée par l'Assemblée générale en juillet 2010.
The Administrator stated that he believed UNDP could return to the Board with a provocative business plan that built on the discussion held at the current session and consistent with the goals and mission of the organization.
L'Administrateur était convaincu que le PNUD pourrait présenter au Conseil un plan d'action novateur exploitant le débat de la session en cours et correspondant aux objectifs et à la raison d'être de l'organisation.
The proposed programme is consistent with the goals and outcomes of the UNFPA multi-year funding framework(MYFF)(see annex)
Le programme proposé est conforme aux objectifs et aux produits du plan de financement pluriannuel(PFP) du FNUAP(voir annexe)
provided they were consistent with the goals of the Charter of the United Nations
dans la mesure où elle est compatible avec les buts énoncés dans la Charte des Nations Unies,
Locally funded family services(from any funding source), consistent with the goals of the MFSP that are outside of MFSP Services.
Services locaux Les services locaux sont des services aux familles(peu importe leur source de financement), qui respectent les buts du PSFM, et qui ne font pas partie des services du PSFM.
other expenses consistent with the goals and approved budget of the Association.
les autres dépenses en adéquation avec les objectifs de l'Association et son budget approuvé.
Overall, Cameroon's response has improved; consistent with the goals set out in the Declaration of Commitment, it is founded on a results-based and progress-based policy.
Au total, la riposte camerounaise s'est améliorée, s'appuyant sur une politique axée sur des résultats et des progrès tangibles, et cela en cohérence avec les objectifs de la Déclaration d'engagement.
is developing a comprehensive new aid strategy to best meet the needs of persons with disabilities, consistent with the goals and the objectives of the Convention.
est en train d'élaborer une nouvelle stratégie d'aide globale pour répondre au mieux aux besoins des personnes handicapées, dans l'esprit des buts et objectifs de la Convention;
particularly the objectives of the Economic Commission for Europe for 2012-2013 consistent with the goals and commitments contained in the United Nations Millennium Declaration
la Commission économique pour l'Europe pour 2012-2013, qui sont conformes aux objectifs et aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire et dans le Plan
Regulation 8.1: Consistent with the goals set forth in the multi-year funding framework strategic plan as approved by the Executive Board,
Article 8.1: Conformément aux objectifs énoncés dans le plan de financement pluriannuel stratégique, tel qu'il a été approuvé par le Conseil d'administration,
are consistent with the goals of the Paris Agreement.
sont conformes aux objectifs de l'Accord de Paris.
Results: 73, Time: 0.1173

Consistent with the goals in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French