CONSISTENT WITH THE MANDATE in French translation

[kən'sistənt wið ðə 'mændeit]
[kən'sistənt wið ðə 'mændeit]
conformément au mandat
in accordance with the mandate
pursuant to the mandate
in line with the mandate
consistent with the mandate
in conformity with the mandate
in compliance with the mandate
in accordance with the terms of reference
in keeping with the mandate
in line with the terms of reference
in pursuance of the mandate
conforme au mandat
consistent with the mandate
in line with the mandate
in accordance with the mandate
consistent with the terms of reference
in conformity with the mandate
in keeping with the mandate
compatible avec le mandat
consistent with the mandate
compatible with the mandate
inconsistent with the mandate
consistent with the terms of reference
cohérent avec le mandat
consistent with the mandate
conformes au mandat
consistent with the mandate
in line with the mandate
in accordance with the mandate
consistent with the terms of reference
in conformity with the mandate
in keeping with the mandate
compatibles avec le mandat
consistent with the mandate

Examples of using Consistent with the mandate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is imperative, within the current globalization process-- from which developing countries must profit-- to reach a successful and balanced result fully consistent with the mandate of the Doha Declaration.
Il est impératif, dans le cadre du processus de mondialisation actuel qui doit bénéficier aux pays en développement, d'obtenir des résultats fructueux et équilibrés conformes au mandat de la Déclaration de Doha.
This report does not develop these considerations into specific criteria comparable to the scientific criteria in Section 2, the consistent with the mandate of this Expert Group.
Le présent rapport n'élabore pas ces éléments sous la forme de critères spécifiques comparables aux critères scientifiques de la section 2, ce qui est conforme au mandat du groupe d'experts.
the visits are fully consistent with the mandate of the Committee, such opportunities should be taken up in future.
les visites soient pleinement conformes au mandat du Comité, il faudrait envisager d'autres activités de ce type à l'avenir.
whether the proposed wording in the listing proposal template was consistent with the mandate from the COP.
la formulation proposée dans le modèle pour les propositions d'inscription est conforme au mandat de la Conférence des Parties.
its own governance structure, as determined appropriate by the founding partners, and consistent with the mandate granted by the Conference of the Parties.
telle qu'elle a été déterminée par les partenaires fondateurs et conforme au mandat que lui a conféré la Conférence des Parties.
this section first describes the extent to which the CESI sub-activity is consistent with the mandate of NRCan and then its alignment with federal government priorities.
la présente section décrit d'abord à quel point la sous-activité du SÉPI est conforme au mandat de RNCan, puis décrit son alignement avec les priorités gouvernementales fédérales.
Consistent with the mandate by the General Assembly in resolution 60/251 of 50 March 2006,
Conformément au mandat qui lui a été confié par l'Assemblée générale dans sa résolution 60/251 en date du 15 mars 2006,
the emphasis given during the meeting to the topic of focus, must be consistent with the mandate of the Consultative Process
l'importance qui était accordée à ce thème au cours de la réunion devraient être en harmonie avec le mandat du Processus consultatif
Consistent with the mandate of the ninth session of the United Nations Conference on Trade
Conformément au mandat défini par la Conférence des Nations Unies sur le commerce
only the unrestricted freedom of movement is consistent with the mandate to verify whether both sides comply with their undertaking under the Moscow Agreement not to deploy heavy weapons in the restricted-weapons zone.
seule la liberté totale de mouvement est conforme au mandat consistant à vérifier que les deux parties respectent les engagements qu'elles ont souscrits au titre de l'Accord de Moscou de ne pas déployer d'armes lourdes dans la zone d'armement limité.
The SBI, at its twenty-fourth session, requested the CGE, consistent with the mandate contained in the annex to decision 3/CP.8,
À sa vingt-quatrième session, le SBI a prié le GCE d'examiner, conformément au mandat reproduit en annexe à la décision 3/CP.8,
India has contributed actively to ongoing discussions to negotiate an instrument within the CCW, consistent with the mandate of the Group of Governmental Experts adopted in November 2007, that strikes a balance between military
L'Inde participe activement aux discussions en cours sur la négociation d'un instrument dans le cadre de la Convention sur certaines armes classiques, compatible avec le mandat du Groupe d'experts gouvernemental adopté en novembre 2007,
Consistent with the mandate of the congresses, Ministers
Conformément au mandat des congrès, les ministres
an act of aggression, was supported by some delegations as being consistent with the mandate of the Council.
a été appuyé par certaines délégations comme étant conforme au mandat du Conseil.
Consistent with the mandate of decision XX/7,
Conformément au mandat figurant dans la décision XX/7,
It must also be consistent with the mandate, covering not only religion
Il s'agit également d'être cohérent avec le mandat qui couvre la religion, mais aussi la conviction,
adopt the terms of reference of the Science-Policy Interface to be consistent with the mandate described in paragraph 3 above and the text of the Convention and its Regional Implementation Annexes;
charges de l'interface science-politique, qui devra être conforme au mandat décrit au paragraphe 3 ci-dessus ainsi qu'aux dispositions de la Convention et de ses annexes concernant la mise en œuvre au niveau régional;
forced displacement, consistent with the mandate of the Office;
de déplacements forcés, conformément au mandat du Haut-Commissariat;
the resources of UNFPA, other than regular resources,">which are received for a specific programme purpose consistent with the mandate of UNFPA and for the provision of specific services to third parties.
reçues aux fins de la réalisation d'un objectif de programme conforme au mandat du FNUAP et de la fourniture de services précis à des tiers.
corrective actions that are taken reflect the goal of achieving excellent prison practices and are consistent with the mandate and responsibility of Colombia with regard to the respect for
de mesures préventives et correctives qui contribuent à l'instauration de pratiques d'excellence dans le domaine pénitentiaire et sont conformes au mandat et à la responsabilité de l'État colombien en matière de respect,
Results: 81, Time: 0.1438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French