Examples of using
Construction lien
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
urged the federal government to adopt construction trust legislation for federal Crown construction projects using the Ontario Construction Lien Act provisions as a template.684 In terms of the benefits of its recommendations.
fédéral à adopter une loi sur les fiducies de construction pour les projets de construction de l'État fédéral, en prenant les dispositions de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la constructionde l'Ontario comme modèle683.
retained by the owner, under section 78 of the Construction Lien Act, where the mortgagee is funding the construction of the improvement.
10% par le propriétaire, en vertu de l'article 78 de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction, selon lequel le créancier hypothécaire finance la construction des améliorations.
territorials to govern construction liens.
pour régir les privilèges de construction.
Its modernization provisions in relation to construction liens will take effect as of July 1,
Ses dispositions de modernisation relatives aux privilèges de construction prendront effet le 1er juillet 2018,
including actions with respect to contracts, construction liens, Aboriginal title claims,
y compris des poursuites relativement à des contrats, des privilèges de construction, des revendications concernant des titres autochtones,
including actions with respect to contracts, construction liens, Aboriginal title claims,
y compris des poursuites relativement à des contrats, à des privilèges de construction, à des revendications concernant des titres autochtones,
Historical Evolution of Provincial Construction Lien Legislation.
Évolution historique des lois provinciales sur le privilège du constructeur.
This presentation offers an in-depth look at the proposed changes to the Construction Lien Act.
Cette présentation offre un examen approfondi des modifications proposées à la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction.
In non-bankruptcy situations, construction lien legislation can validly create
Dans les situations où le débiteur n'est pas en faillite, les lois sur le privilège du constructeur peuvent établir des fiducies valides
Up to now, this issue has been dealt with in two ways by the Construction Lien Act.
Jusqu'à maintenant, cette question a été traitée de deux façons en vertu de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction.
the results of the review of the Construction Lien Act have now been released.
les résultats de l'examen de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction devraient être publiés dans quelques jours.
It is difficult to reconcile the recent decisions dealing with statutory trusts arising pursuant to construction lien legislation.
Il est difficile de concilier les décisions récentes concernant les fiducies d'origine législative établies en vertu des lois sur le privilège du constructeur.
you can publish your right to a construction lien.
vous pouvez faire publier votre droit à une hypothèque légale de construction.
The Saskatchewan courts were among the first to consider the interplay between statutory trusts arising pursuant to provincial construction lien legislation and the BIA.
Les tribunaux de la Saskatchewan ont été parmi les premiers à se pencher sur l'interaction des fiducies d'origine législative établies en vertu d'une loi provinciale sur le privilège du constructeur et la LFI.
A construction lien is a secured claim against a property for the value of materials and services that result
Le privilège du constructeur a pour effet de créer une charge sur un immeuble pour un montant égal à la valeur des matériaux
Note that the caselaw has greatly narrowed the circumstances in which a landlord will be found to be an"Owner" within the meaning of the Construction Lien Act.
Il est à noter que la jurisprudence a grandement restreint les circonstances dans lesquelles un locateur est considéré« propriétaire» au sens de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction.
If you are interested in receiving a blacklined version of the Construction Lien Act overlaid with the changes proposed by Bill 142,
Si vous souhaitez recevoir une version comparée de la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction surlignant les modifications proposées par le projet de loi 142,
The language of provincial construction lien legislation varies from province to province
La teneur des lois provinciales sur le privilège du constructeur varie d'une province à l'autre
The Government of Ontario passed legislation to modernize construction laws with the Construction Lien Amendment Act, 2017, which includes new prompt payment rules and changes to the lien and holdback process.
Le gouvernement de l'Ontario a adopté la Loi de 2017 modifiant la Loi sur le privilège dans l'industrie de la construction qui modernise les règles dans le secteur de la construction et, notamment, renferme de nouvelles règles de paiement rapide et des changements aux règles sur le privilège et les retenues.
several common law provinces incorporated statutory trust provisions into their construction lien legislation, in addition to the lien remedy,
plusieurs provinces de common law ont intégré dans leur loi sur le privilège du constructeurdes dispositions sur les fiducies d'origine législative,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文