CONTAINING A MIXTURE in French translation

[kən'teiniŋ ə 'mikstʃər]
[kən'teiniŋ ə 'mikstʃər]
contenant un mélange
contain a mixture
contain a mix
contain a blend
have a mix
contiennent un mélange
contain a mixture
contain a mix
contain a blend
have a mix
contient un mélange
contain a mixture
contain a mix
contain a blend
have a mix

Examples of using Containing a mixture in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the case of sales units containing a mixture of root and tubercle vegetables of distinctly different species or different colours of the same species.
dans le cas d'unités de vente contenant un mélange de légumes à racine et à tubercule de couleurs ou d'espèces nettement différentes.
Velphoro(PA21) is a chewable, iron-based phosphate binder containing a mixture of polynuclear iron(III)-oxyhydroxide, sucrose and starches.
Velphoro(PA21) est un adsorbant de phosphate à base de fer sous forme de comprimés à croquer, contenant un mélange d'oxyhydroxyde de fer(III) polynucléaire, de saccharose et d'amidons.
the fur containing a mixture of gray, light brown
la fourrure est constituée d'un mélange de gris, de brun clair
one fuel plate containing a mixture of U3O8(up to 20% enriched)
une plaque de combustible contenant un mélange d'U3O8(enrichi jusqu'à 20%)
one fuel plate containing a mixture of U3O8(up to 20% enriched)
une plaque de combustible contenant un mélange d'U3O8(enrichi jusqu'à 20%)
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours and/or species, other than Agaricus, of mushrooms of different origins,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de couleurs et/ou d'espèces autres qu'Agaricus nettement différentes de champignons de différentes origines,
It is sometimes described as the Brazil nut effect when the largest particles end up on the surface of a granular material containing a mixture of variously sized objects;
Ce phénomène contre-intuitif est appelé l'effet noix du Brésil(voir ségrégation en milieu granulaire) lorsque les particules les plus grosses se retrouvent en surface d'un matériau granulaire contenant un mélange d'objets de tailles différentes:
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de pommes de différentes origines
the notifications indicated that the problem had resulted only from the use of the product containing a mixture of both isomers.
le problème avait exclusivement pour origine le fait que l'on utilisait le produit contenant un mélange des deux isomères.
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours and/or commercial types of onions of different origins,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de couleurs et/ou de types commerciaux nettement différents d'oignons de différentes origines,
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de tomates de différentes origines
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours and/or commercial types of{name of produce} of different origins,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de{nom du produit} de différentes origines et de couleurs et/ou de types commerciaux nettement différents,
In the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours,
Dans le cas où les unités de vente contiennent un mélange de{nom du produit}
are a Dutch meat-based snack, typically containing a mixture of beef or veal(minced
sont un snack néerlandais à base de viande, contenant en général un mélange de viande de bœuf
the Agency confirms that one fuel plate, containing a mixture of U3O8(up to 20% enriched)
l'Agence confirme qu'une plaque de combustible contenant un mélange d'U3O8(enrichi jusqu'à 20%)
the Agency confirmed that one fuel plate(the same one as indicated in the Director General's previous report), containing a mixture of U3O8(enriched up to 20% U-235)
l'Agence a confirmé qu'une plaque de combustible(la même que celle mentionnée dans le rapport précédent du Directeur général) contenant un mélange d'U3O8(enrichi jusqu'à 20% en 235U)
There are also natural brines available that contain a mixture of chlorides.
Des saumures naturelles contenant un mélange de chlorures peuvent aussi être utilisées.
Duominceur day contains a mixture of 5 plants.
Duominceur jour contient un mélange de 5 plantes.
The facade of Noto cathedral contains a mixture of baroque and classical elements.
La façade de la cathédrale de Noto contient un mélange d'éléments baroques et classiques.
Each flashpoint contains a mixture of level 50 and 51 items.
Chaque zone litigieuse comporte un mélange d'objets de niveau 50 et 51.
Results: 66, Time: 0.0501

Containing a mixture in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French