CONTINUE TO TAKE STEPS in French translation

[kən'tinjuː tə teik steps]
[kən'tinjuː tə teik steps]
continuent à prendre des mesures

Examples of using Continue to take steps in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As indigenous peoples continue to take steps to manage and reduce disaster risk,
Si l'on veut que les peuples autochtones continuent de prendre des mesures pour gérer et réduire les risques de catastrophe,
Veterinary Services of each Member Country continue to take steps to implement the OIE animal welfare standards,
Que les Services vétérinaires de chaque Pays Membre continuent de prendre des mesures pour appliquer les normes de l'OIE sur le bien-être animal,
The State party should continue to take steps, legislative or otherwise,
L'État partie devrait continuer de prendre des mesures d'ordre législatif
The Netherlands recommended that Liechtenstein continue to take steps to improve the integration of different groups,
Les PaysBas ont recommandé au Liechtenstein de continuer à prendre des mesures pour améliorer l'intégration des différents groupes,
Continue to take steps to implement stronger accountability mechanisms and ensure the independence
Continuer de prendre des mesures pour mettre en œuvre des mécanismes de responsabilisation plus solides
It is recommended that the Correctional Service of Canada continue to take steps to ensure greater continuity between programs offered in the institution
RECOMMANDATION 11(a)(Acceptée) Nous recommandons que le Service correctionnel du Canada continue d'adopter des mesures pour assurer une meilleure continuité entre les programmes offerts au sein d'établissements
The Inter-Committee working group on follow-up recommended that all committees continue to take steps to improve the quality of their decisions,
Le groupe de travail a recommandé à tous les comités de continuer à prendre des mesures pour améliorer la qualité de leurs décisions,
the Committee expressed that HKSAR should continue to take steps to establish a fully independent mechanism mandated to receive and investigate complaints on police misconduct.
la RAS de Hong Kong continue de prendre des dispositions pour mettre en place un mécanisme totalement indépendant chargé de recevoir les plaintes relatives au comportement des fonctionnaires de police et de procéder à des enquêtes.
The Board recommends that the Administration continue to take steps to ensure that missions improve the management of long-standing accounts receivable
Le Comité recommande que l'Administration continue de prendre des mesures afin que les missions améliorent la gestion de leurs créances anciennes et qu'elle revoie ses
The Board recommends that the Administration continue to take steps to ensure that missions improve the management of long-outstanding accounts receivable
Le Comité recommande que l'Administration continue de prendre des mesures afin que les missions améliorent la gestion de leurs créances anciennes et qu'elle revoie ses
to improve the living conditions and treatment of persons held in custody and continue to take steps to address overcrowding in prisons in accordance with the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners.
conditions de vie et le traitement des détenus; poursuivre les mesures visant à remédier au problème de la surpopulation carcérale conformément à l'Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement des détenus.
Continue to take steps to improve the availability
Nous continuerons de prendre des mesures en vue d'améliorer la disponibilité
Continue to take steps to improve conditions of detention in migrant holding centres in accordance with international standards,
De continuer de prendre des mesures tendant à améliorer les conditions de détention dans les centres de rétention de migrants, en vue de
We look forward to all countries meeting the new requirements for cooperation with the United States as we continue to take steps necessary to protect our national security.
Nous espérons que tous les pays répondront bientôt aux nouvelles exigences de coopération avec les États-Unis, alors que nous continuons à prendre les mesures nécessaires pour protéger notre sécurité nationale.
Safety is one of our highest priorities at Rogers Cup presented by National Bank, and we continue to take steps to ensure the safety of everyone entering the Aviva Centre gates.
La sécurité est l'une des principales priorités à la Coupe Rogers présentée par Banque Nationale et nous continuons de prendre les mesures nécessaires pour assurer la sécurité de toutes les personnes présentes au Centre Aviva.
of critical importance to the Government and thus, we, as a matter of the highest priority, continue to take steps to preserve and protect our environment.
c'est pourquoi nous accordons la plus haute priorité à la mise en oeuvre continue de mesures destinées à préserver et protéger notre environnement.
UNHCR recommended Viet Nam continue to take steps to ensure that births of all children be registered without discrimination,
Il lui a recommandé de continuer à prendre des mesures pour faire en sorte que tous les enfants soient enregistrés à la naissance, sans discrimination,
countries with economies in transition that seek to attract long-term international investment flows should continue to take steps to put into place a transparent, stable
les pays en transition qui souhaitent attirer des flux d'investissements internationaux à long terme devraient continuer à prendre des mesures en vue de mettre en place un cadre transparent,
NTMs were no longer linked and that the Committee could continue to take steps to advance important work under the NTMs work programme.
le Comité pouvait continuer à prendre des mesures pour faire avancer les importants travaux menés dans le cadre du Programme de travail sur les mesures non tarifaires.
Continue to take steps, in particular within the Action Plan,
Continuer de prendre des mesures, plus particulièrement dans le cadre du Plan d'action,
Results: 67, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French