Examples of using
Continuing concern
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The continuing concern of women media practitioners and journalists to produce gender-sensitive materials is manifested in broadsheets, television programs, and advertising.
Le souci continu des journalistes et professionnelles des médias de produire des matériels tenant compte de l'égalité des sexes est évident dans les programmes de télévision, les journaux plein format et la publicité.
Aware of the continuing concern of Turkey for the resolution of the issue of the Sphinx.
Sachant que la Turquie garde le souci de voir résolue la question du sphinx.
All CSE commissioners have also expressed their"continuing concern with CSE's record-keeping practices.
Tous les commissaires du CST ont également exprimé leur« inquiétude continue quant aux pratiques de tenue de dossier du CST.
Belgium expressed continuing concern at several issues related to civil and political rights
La Belgique a exprimé ses inquiétudes persistantes face à plusieurs problèmes touchant aux droits civils
developing countries has been a continuing concern for decades.
des pays en développement est une source de préoccupation constante depuis des décennies.
racial disparities in housing and lending are of continuing concern.
The underrepresentation of women in political decision-making at all levels is a continuing concern in many parts of the world.
La sous-représentation des femmes aux postes politiques de responsabilité, quel qu'en soit le niveau, demeure préoccupante dans de nombreuses régions du monde.
effective international staff is also a continuing concern.
performant est également une source de préoccupation continuelle.
It identified impunity of perpetrators of violations of the rights of women as a continuing concern.
Il a estimé que l'impunité des auteurs des violations des droits des femmes demeurait un sujet de préoccupation.
the administration of justice are of continuing concern to the Special Representative.
l'administration de la justice sont des questions qui continuent de préoccuper le Représentant spécial.
its fisheries resources are a source of continuing concern for Tunisia, a developing coastal country whose territorial waters are adjacent to the high seas.
de ses ressources halieutiques sont une source de préoccupation constante pour la Tunisie, pays côtier en développement, dont les eaux territoriales sont adjacentes à la haute mer.
BIO-NEEM arises from the continuing concern of AUPA HOGAR S. L to increase the value of their products,
Les produits BIO-NEEM né de préoccupation constante AUPA HOGAR S.L pour fournir à ses produits une valeur ajoutée,
Moreover, the impact of livestock production on the environment is a continuing concern in many countries, where it contributes to deforestation
Qui plus est, les effets de l'élevage sur l'environnement sont un souci constant dans beaucoup de pays, où l'élevage contribue à la déforestation
Our deliberations reflect the continuing concern of the international community over these issues facing Africa and its collective determination
Nos débats témoignent de la préoccupation constante de la communauté internationale face aux problèmes auxquels l'Afrique est confrontée ainsi
A continuing concern of major groups is lack of transparency with regard to the selection criteria used in choosing major group representatives to participate in the various coordination
Une préoccupation continue des grands groupes est l'absence de transparence concernant les critères de sélection utilisés pour choisir les représentants des grands groupes qui participent aux différents mécanismes de coordination
Of continuing concern, also, were the deferral periods provided for in consecutive drafts,
Autre sujet de préoccupation permanent, les périodes de respect différé prévues dans des projets successifs,
since such questions constituted matters of continuing concern to the Philippine Government in its ongoing development efforts.
questions de politique sectorielle, qui constituent une préoccupation constante du Gouvernement philippin dans ses efforts inlassables de développement.
In this context, the disappearance of Mr. Julio López is a matter of continuing concern and has led to a number of specific measures in addition to those already cited above.
Dans ce contexte, la disparition de Julio López constitue un sujet de préoccupation permanent et elle a donné lieu à l'adoption d'une série de mesures concrètes venant compléter celles décrites précédemment.
is a source of continuing concern and has direct consequences for the return process.
est une source de préoccupation constante et a des répercussions directes sur le retour des personnes déplacées.
The current review cycle should convey the international community's continuing concern at the nuclear tests carried out in 1998 in South Asia and reaffirm that India
L'actuel cycle d'examen devrait mettre en évidence les préoccupations persistantes qu'inspirent à la communauté internationale les essais nucléaires effectués en 1998 en Asie du Sud
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文