COOL STUFF in French translation

[kuːl stʌf]
[kuːl stʌf]
trucs cool
cool thing
cool stuff
cool trick
nice thing
did something cool
something fun
good thing
great thing
trucs sympas
trucs géniaux
great thing
something awesome
amazing thing
wonderful thing
something cool
cool thing
something fantastic
something good
great trick
genius thing
trucs sympa
something nice
something fun
cool thing
something good
something cute
something pretty
something sweet
something great
choses cool
cool thing
great thing
trucs cools
cool thing
cool stuff
cool trick
nice thing
did something cool
something fun
good thing
great thing
truc cool
cool thing
cool stuff
cool trick
nice thing
did something cool
something fun
good thing
great thing

Examples of using Cool stuff in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cool stuff.
Des trucs cool, quoi.
Some really cool stuff in here.
Y'a beaucoup de trucs cool ici.
Yeah, I mean, cool stuff happens here.
Ouais, des trucs cool arrivent.
Really cool stuff.
Des trucs cool.
Invent enough cool stuff and Shanker lets you go.
Si on invente assez de trucs cool, Shanker nous laissera rentrer chez nous.
You got a lot of cool stuff down here.
Tu as plein de truc cool la dessous.
There's probably cool stuff here.
Il y a plein de trucs cool ici.
We broke into houses looking for cool stuff.
Nous entrions par effraction et cherchions des trucs cool.
Uh, I have done a lot of cool stuff, Ted.
Euh, j'ai fait plein de choses cool, Ted.
Yeah, do a lot of very cool stuff as a scout.
J'ai fait pas mal de trucs cool comme scout.
You know, the usual cool stuff.
Vous savez, les trucs cool.
At least we can do cool stuff like that.
Au moins, on peut faire ce genre de trucs sympa.
There's actually some really cool stuff.
Il y a vraiment des trucs super.
You know so much cool stuff.
Vous connaissez tellement de trucs géniaux.
Well, there's a lot of cool stuff, i guess.
Eh bien, il y a beaucoup de trucs sympas, je suppose.
Look at all this cool stuff.
Regardez tous ces trucs supers!
I have been doing cool stuff all game.
J'ai fait plein de trucs cool.
These will allow you to do lots of cool stuff like.
Vous pourrez faire beaucoup de choses intéressantes comme.
You have a lot of cool stuff in here.
Vous avez plein de trucs cools.
they say all sorts of cool stuff at night, too, but I don't want to hear it, I don't.
disent plein de trucs cool, mais je ne veux rien entendre.
Results: 124, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French